New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
%E8%B5%B7%E5%88%9D%20(q%C7%90ch%C5%AB)%20-%20At%20first%2C%20originally
起初 (qǐchū) - At first, originally
Processing keyword: 起初 (qǐchū) - At first, originally
In Mandarin, the phrase "起初" (qǐchū) is commonly used to express the idea of "at first" or "originally." It sets the stage for a narrative or description about how a situation or opinion has changed over time.
起初(qǐchū) + Subject + Verb + Object (or Clause)
Similar Expressions:
Difference: While both terms indicate a starting point, "起初" can suggest a change or evolution more so than "最初," which often denotes an unchanging initial idea.
Using "起初" indicates not just a timeline reference but also an acknowledgment of change, which is significant in Chinese culture. It reflects the value placed on personal growth and evolution over time.
"起初" is neutral in politeness and can be used in both formal and informal contexts. Choosing to use it appropriately can indicate a thoughtful consideration of one's experiences and changes in perspective.
While "起初" itself is not part of a common idiom, it can be used in phrases that emphasize change:
The term 起初 (qǐchū) refers to "at first" or "originally." It is often used to describe the initial state or situation before changes occur. Understanding how to use 起初 can help you convey transitions or the development of a situation over time.
起初 is an adverbial phrase that typically precedes or is positioned at the beginning of a sentence to indicate a starting point in time. It emphasizes the contrast between initial circumstances and what comes afterward.
起初 + Subject + Verb/Adjective + Rest of the sentence
Example: 起初我很忙。(At first, I was very busy.)
起初 vs. 一开始 (yī kāi shǐ):
The phrase 起初 can reflect Chinese values of patience and growth, as it often describes how situations evolve over time. Understanding initial reactions before a shift signifies an appreciation for the process of change in relationships and societal dynamics.
Common idiom incorporating 起初:
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2024 @hanabira.org