New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
%E5%AE%81%E6%84%BF...%E4%B9%9F%E4%B8%8D...%20(n%C3%ACngyu%C3%A0n...%20y%C4%9B%20b%C3%B9...)%20-%20Would%20rather...than...
宁愿...也不... (nìngyuàn... yě bù...) - Would rather...than...
Processing keyword: 宁愿...也不... (nìngyuàn... yě bù...) - Would rather...than...
The construction "宁愿...也不..." translates to "would rather... than..." in English. It expresses a strong preference for one option over another, typically indicating that the speaker would prefer to endure something unfavorable rather than choosing an alternative. This structure is often used to emphasize strong feelings or preferences.
The general structure of this expression is:
宁愿 + A + 也不 + B
宁愿 (prefer)
↘
A (choice)
↘
也不 (not do)
↘
B (alternative)
Structure | Meaning |
---|---|
宁愿 + A | Would rather... |
也不 + B | than... not... |
This structure differs from the simpler "宁愿...也..." (nìngyuàn... yě...) construction, which means "would rather... also..." to express a preference without the negative consequence.
In Chinese culture, expressing preferences can often involve indirectness or politeness. Using "宁愿...也不..." can convey a strong sentiment but should be employed with consideration of the context and audience, as it may come across as blunt.
This structure tends to be more assertive. In situations requiring subtlety (e.g., with elders or superiors), it may be more appropriate to use less forceful language.
An idiomatic expression involving this grammar point could be:
Common errors when using "宁愿...也不..." include:
To remember this construction:
Feel free to reach out if you need further clarification or additional examples!
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2024 @hanabira.org