Korean Grammar Point
~했더니 [haetdeoni] (After doing something, result)

~했더니 [haetdeoni] (After doing something, result)

Short explanation:

This form is used when an action is followed by an unexpected result or a change.

Formation:

Verb in past tense + 더니

Examples:

저는 오랜만에 친구를 만났더니 친구가 많이 변했어요.
Jeoneun oraenmane chingureul mannatdeoni chinguga mani byeonhaess-eoyo.
I met my friend after a long time, and he had changed a lot.
집에 왔더니 청소를 다 해놨어요.
Jib-e watdeoni cheongsoleul da hae nwass-eoyo.
When I came home, the house was already cleaned.
실시간 업데이트 확인을 했더니 큰 변화가 있었어요.
Silsigan eobde-iteu hwag-in-eul haetdeoni keun byeonhwaga iss-eoss-eoyo.
After I checked the real-time updates, there was a big change.
전화를 끊었더니 실수로 잘못 연결된 거예요.
Jeonhwaleul kkeunh-eossdeoni silsulo jalmoth yeongyeoldoengeoyeyo.
After I hung up the phone, it turned out that I had mistakenly connected.

Long explanation:

The '~했더니 [haetdeoni]' form is used in Korean grammar to express a situation where an action is followed by an unexpected outcome or a significant change. It is usually used when the speaker carries out an action and something contrary to expectations happens as a result. It features a cause and effect relationship with the surprising outcome following the action performed.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~했더니 [haetdeoni] (After doing something, result)

Korean Grammar Point: ~했더니 [haetdeoni] (After doing something, result)

Grammar Point: ~했더니 [haetdeoni] (After doing something, result)

1. Introduction

The grammatical structure "~했더니" is used to indicate that after completing a certain action, a specific result or consequence occurred. It expresses a cause-and-effect relationship where the initial action leads to the outcome that follows.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  • Meaning: The suffix "~했더니" conveys that after doing something, one observes or experiences a certain result or change. It's often used to share a personal experience or an unexpected outcome from an action.
  • Structure:
    • The structure is formed by taking the verb stem, adding the past tense marker "했," followed by "더니."

Formation Diagram

  • Structure:
Verb Stem + 했 + 더니

Examples of Structure

  • Verb Stem: 가다 (to go) → 갔더니 (after going)
  • Verb Stem: 보다 (to see) → 봤더니 (after seeing)

3. Comparative Analysis

The expression "~했더니" is often compared with:

  • ~아서/어서: This structure is used to indicate a reason in a more general context (e.g., “I did something because…”).
  • Differences:
    • ~했더니 focuses on the result of an action taken, whereas ~아서/어서 emphasizes the reason or causality leading to an action.

Nuances:

  • ~했더니 often implies a narrative or experiential aspect, usually reflecting personal experiences or storytelling.

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal:
    • 영화를 봤더니 아주 재미있었어요.
      (I saw the movie, and after watching, it was very interesting.)
  2. Informal:
    • 친구한테 말을 했더니 기분이 풀렸대.
      (After I talked to my friend, they said they felt better.)
  3. Written:
    • 책을 읽었더니 많은 것을 배웠습니다.
      (After I read the book, I learned a lot.)
  4. Spoken:
    • 집을 청소했더니 어머니가 칭찬하셨어.
      (After I cleaned the house, my mom praised me.)

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

  • Using "~했더니" reflects a level of engagement and personal connection with the listener, often making conversations more relatable.
  • This structure can be found in storytelling, often used to share experiences in a casual context.

Levels of Politeness

  • The level of politeness is influenced by the verb conjugation before "했더니". Using formal endings shows respect, while informal endings are used in casual settings.

Idiomatic Expressions

  • It may be commonly used in phrases such as:
    • “그래서~했더니” indicating a causal bridge, meaning "so after doing that...".

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Frequent Errors:
    • Incorrect verb tense can lead to confusion. Ensure the verb is in the past tense.
    • Misuse of politeness levels; remember to adjust according to the context.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Think of "~했더니" as "after I did (something), then this happened." This sequential thinking can help remember its use.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • Meaning: Indicates a result following an action.
  • Structure: Verb stem + 했 + 더니.
  • Usage: Common in storytelling, personal experiences, and casual conversations.

Quick Recap Quiz

  1. What does "~했더니" express in a sentence?
  2. How do you form "~했더니" from the verb "하다" (to do)?
  3. Compare "했더니" with "아서/어서". What is the main difference? By understanding and practicing this grammatical structure, you’ll be able to express cause and effect in your conversations more effectively!
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org