New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: ~했기에 [haetgie] (Because)
~했기에 is used to express a reason or cause in the past tense. It translates to "because (I/you/he/she/we/they) did..." in English. This expression is often used in formal contexts, such as written language or polite speech.
The structure for forming sentences with ~했기에 is as follows: Verb Stem + 았/었기에
Verb (Dictionary Form) | Verb Stem | Past Tense Marker | 기에 | Resulting Form |
---|---|---|---|---|
가다 (to go) | 가 | 았 | 기에 | 갔기에 |
먹다 (to eat) | 먹 | 었 | 기에 | 먹었기에 |
하다 (to do) | 하 | 였 | 기에 | 했기에 |
쓰다 (to write/use) | 쓰 | 었 | 기에 | 썼기에 |
오다 (to come) | 오 | 았 | 기에 | 왔기에 |
Grammar Point | Usage | Nuance/Formality |
---|---|---|
~해서 | Verb Stem + 아/어서 | Casual, conversational; reason/cause |
~하니까 | Verb Stem + (으)니까 | Slightly more subjective; reason/cause; commands or suggestions often follow |
~하기 때문에 | Verb Stem + 기 때문에 | Formal; reason/cause emphasizing the reason |
How do you form ~했기에 with the verb 읽다 (to read)? Answer: 읽었기에 (읽 + 었 + 기에)
Choose the correct form to complete the sentence: 비가 많이 ________ 행사가 취소되었습니다.
a) 오기에
b) 왔기에
Answer: b) 왔기에 (Because it rained a lot, the event was canceled.)
Is ~했기에 more formal or casual? Answer: More formal, used in formal writing and polite speech.
By understanding and practicing ~했기에, you can enhance your ability to express reasons and causes accurately in formal Korean settings. Remember to pay attention to the context and formality level when choosing the appropriate grammatical structure.
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2025 @hanabira.org