Korean Grammar Point
~했기 때문에 [haetgi ttaemune] (Because)

~했기 때문에 [haetgi ttaemune] (Because)

Short explanation:

Used to express reason or cause, equivalent to 'Because' in English.

Formation:

Action Verb in Past Tense + 했기 때문에

Examples:

어제 늦게 잤기 때문에 오늘 아침에 일어나기 힘들었어요.
Eoje neutge jatgi ttaemune oneul achime ileonagi himdeureosseoyo.
Because I went to bed late last night, it was hard for me to wake up this morning.
미세먼지가 많이 높아서 창문을 열지 않았기 때문에 방이 더워졌어요.
Mise meonjiga mani nopaseo changmuneul yeolji anhatgi ttaemune bangi deowojyeosseoyo.
Because I didn't open the window as the fine dust level was high, the room got hot.
많은 공부를 했기 때문에 시험에서 좋은 점수를 받았어요.
Manneun gongbureul haetgi ttaemune siheomeseo joheun jeomsureul badasseoyo.
Because I studied a lot, I got a good score on the exam.
비가 왔기 때문에 운동화가 젖었어요.
Biga watgi ttaemune undonghwaga jeojeosseoyo.
Because it rained, my sneakers got wet.

Long explanation:

'~했기 때문에 [haetgi ttaemune]' is a grammar used to express reason or cause in Korean. It translates to 'Because' in English. It is a retrospective expression, which means it's referring back to a situation or actions that have taken place in the past for giving a reason for present actions or situations.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~했기 때문에 [haetgi ttaemune] (Because)

Korean Grammar Point: ~했기 때문에 [haetgi ttaemune] (Because)

~했기 때문에 [haetgi ttaemune] (Because)

1. Introduction

Expressing reasons and causes is essential in any language. In Korean, ~했기 때문에 is a grammatical structure used to indicate the reason for a past action or state. It translates to "because (someone) did..." or "due to (someone) having done..." Understanding this grammar point will enhance your ability to explain past events and reasons accurately in Korean.


2. Core Grammar Explanation

Meaning

  • ~했기 때문에 is used to express a cause or reason for a past action or state.
  • It emphasizes that one action happened because another action was completed in the past.

Structure

To form ~했기 때문에, attach -기 때문에 to the past tense stem of a verb or adjective.

Formation Diagram

  1. Identify the verb/adjective stem.
  2. Conjugate it into the past tense.
  3. Add 기 때문에 to the past tense form.

Formation Steps:

  1. Verb/Adjective Stem + 았/었/했 + 기 때문에
    • Use for stems with or vowels.
    • Use for stems with other vowels.
    • Use for verbs ending with 하다.
  2. Examples:
    Verb/Adjective Stem Past Tense + 기 때문에 Meaning
    가다 (to go) 갔기 때문에 Because (someone) went
    먹다 (to eat) 먹었 먹었기 때문에 Because (someone) ate
    공부하다 (to study) 공부하 공부했 공부했기 때문에 Because (someone) studied
    바쁘다 (to be busy) 바쁘 바빴 바빴기 때문에 Because (someone) was busy
    예쁘다 (to be pretty) 예쁘 예뻤 예뻤기 때문에 Because (someone) was pretty

Usage Notes

  • Formality: ~했기 때문에 is used in both formal and written contexts. It carries a formal tone and is appropriate for polite conversations.
  • Placement: It usually appears in the middle of a sentence to connect the cause and the result.
  • Tense: The verb before 기 때문에 is in the past tense, but the main clause can be in any tense.

3. Comparative Analysis

~해서 vs. ~했기 때문에

Both ~해서 and ~했기 때문에 can mean "because," but they differ in formality and emphasis.

Grammar Point Usage Formality Example
~해서 General reasons Casual/Neutral 늦어서 미안해요. (Sorry I'm late because...)
~했기 때문에 Emphasized reasons Formal 늦었기 때문에 죄송합니다. (I apologize because I was late.)
  • ~해서 is more common in everyday casual speech.
  • ~했기 때문에 adds emphasis to the reason and is suitable for formal situations.

4. Examples in Context

Formal Context

  1. 회의가 연기되었기 때문에 일정이 변경되었습니다. The schedule was changed because the meeting was postponed.
  2. 자료를 준비했기 때문에 발표가 순조로웠습니다. The presentation went smoothly because I prepared the materials.

Neutral Context

  1. 길을 잃었기 때문에 늦게 도착했어요. I arrived late because I got lost.
  2. 우산을 안 가져왔기 때문에 비를 맞았어요. I got wet in the rain because I didn't bring an umbrella.

Spoken Context

  1. 친구가 도와줬기 때문에 일을 빨리 끝냈어요. I finished the work quickly because my friend helped me.
  2. 영화를 봤기 때문에 그 배우를 알아요. I know that actor because I watched the movie.

5. Cultural Notes

Levels of Politeness and Formality

  • ~했기 때문에 is considered more formal and is often used in polite speech, official statements, or written documents.
  • In casual conversations, Koreans prefer using ~해서 or ~하니까.

Idiomatic Expressions

  • 늦었기 때문에 죄송합니다. I apologize for being late. (A polite and formal apology often used in professional settings.)
  • 노력했기 때문에 성공했습니다. I succeeded because I made an effort. (Emphasizing the cause of success.)

6. Common Mistakes and Tips

Common Mistakes

  1. Using Present Tense Instead of Past Tense
    • Incorrect: 먹기 때문에 배불러요. (Because I eat, I am full.)
    • Correct: 먹었기 때문에 배불러요. (Because I ate, I am full.)
  2. Forgetting to Conjugate the Verb into Past Tense
    • Incorrect: 일이 끝나기 때문에 집에 가요.
    • Correct: 일이 끝났기 때문에 집에 가요. (I'm going home because work has finished.)

Tips

  • Always conjugate the verb/adjective into the past tense before adding 기 때문에 when explaining past reasons.
  • Use ~했기 때문에 in formal situations to sound polite and respectful.
  • Practice with different verbs and adjectives to become comfortable with the conjugation patterns.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • ~했기 때문에 is used to express reasons for past actions or states.
  • It conveys a formal tone, suitable for polite and official contexts.
  • The structure attaches 기 때문에 to the past tense stem of a verb or adjective.

Quick Recap Quiz

  1. Fill in the blank with the correct form of the verb: 저는 어제 많이 _____기 때문에 오늘 피곤해요. (일하다) Answer: 일했기 때문에 Translation: I'm tired today because I worked a lot yesterday.
  2. True or False: ~했기 때문에 is commonly used in casual conversations among friends. Answer: False
  3. Translate the following sentence using ~했기 때문에: Because it snowed yesterday, the roads are slippery. Answer: 어제 눈이 내렸기 때문에 길이 미끄러워요.

By mastering ~했기 때문에, you can effectively express past reasons and causes in Korean with the appropriate level of formality. Keep practicing with various verbs and contexts to enhance your fluency.

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org