New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: ~했기 때문에 [haetgi ttaemune] (Because)
Expressing reasons and causes is essential in any language. In Korean, ~했기 때문에 is a grammatical structure used to indicate the reason for a past action or state. It translates to "because (someone) did..." or "due to (someone) having done..." Understanding this grammar point will enhance your ability to explain past events and reasons accurately in Korean.
To form ~했기 때문에, attach -기 때문에 to the past tense stem of a verb or adjective.
Formation Steps:
Verb/Adjective | Stem | Past Tense | + 기 때문에 | Meaning |
---|---|---|---|---|
가다 (to go) | 가 | 갔 | 갔기 때문에 | Because (someone) went |
먹다 (to eat) | 먹 | 먹었 | 먹었기 때문에 | Because (someone) ate |
공부하다 (to study) | 공부하 | 공부했 | 공부했기 때문에 | Because (someone) studied |
바쁘다 (to be busy) | 바쁘 | 바빴 | 바빴기 때문에 | Because (someone) was busy |
예쁘다 (to be pretty) | 예쁘 | 예뻤 | 예뻤기 때문에 | Because (someone) was pretty |
Both ~해서 and ~했기 때문에 can mean "because," but they differ in formality and emphasis.
Grammar Point | Usage | Formality | Example |
---|---|---|---|
~해서 | General reasons | Casual/Neutral | 늦어서 미안해요. (Sorry I'm late because...) |
~했기 때문에 | Emphasized reasons | Formal | 늦었기 때문에 죄송합니다. (I apologize because I was late.) |
By mastering ~했기 때문에, you can effectively express past reasons and causes in Korean with the appropriate level of formality. Keep practicing with various verbs and contexts to enhance your fluency.
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2025 @hanabira.org