Korean Grammar Point
~한테/한테서 [hante/hanteseo] (To/From someone)

~한테/한테서 [hante/hanteseo] (To/From someone)

Short explanation:

Used to indicate 'to' or 'from' someone in Korean.

Formation:

Verb + 한테 (To), Verb + 한테서 (From)

Examples:

제가 친구한테 선물을 주었어요.
Jega chinguhante seonmureul jueosseoyo.
I gave a gift to my friend.
제가 선생님한테서 한국어를 배웠어요.
Jega seonsaengnimhanteso hangugeoreul baewosseoyo.
I learned Korean from my teacher.
그의 아버지한테서 돈을 빌렸어요.
Geuui abeojihanteso doneul billyeosseoyo.
He borrowed money from his father.
나한테 좋은 말만 해주세요.
Nahante joheun manman haejuseyo.
Please, only say nice things to me.

Long explanation:

'~한테/한테서 [hante/hanteseo]' is used to show the direction or target of the action in Korean, indicating 'to' or 'from' respectively. It is most commonly used with animate objects, usually people. It can refer to both physical and metaphorical direction. When used with a verb, '한테' shows who is receiving the action while '한테서' shows who is the source of the action.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~한테/한테서 [hante/hanteseo] (To/From someone)

Korean Grammar Point: ~한테/한테서 [hante/hanteseo] (To/From someone)

Korean Grammar Lesson: ~한테/한테서 [hante/hanteseo] (To/From Someone)

1. Introduction

In Korean, the particles 한테 [hante] and 한테서 [hanteseo] are commonly used to indicate "to someone" and "from someone" respectively. They are essential in constructing sentences that involve giving, receiving, or any action directed towards or originating from a person or animal. Understanding how to use these particles will greatly enhance your ability to communicate interactions between people in Korean.


2. Core Grammar Explanation

Meaning and Usage

  • 한테 [hante]: Used to denote the target to whom an action is directed.
  • 한테서 [hanteseo]: Used to denote the source from whom an action originates.

Structure and Formation

Formation

  • [Person/Animal] + 한테 + Verb: "Verb to [Person/Animal]"
  • [Person/Animal] + 한테서 + Verb: "Verb from [Person/Animal]"

Structure Diagram

[Subject] + [Person/Animal] + 한테/한테서 + [Object] + Verb

Examples of Structure

  • 나는 친구한테 선물을 줬어요.
    • 나는 (I) + 친구 (friend) + 한테 (to) + 선물 (present) + 줬어요 (gave)
    • "I gave a present to my friend."
  • 나는 선생님한테서 한국어를 배워요.
    • 나는 (I) + 선생님 (teacher) + 한테서 (from) + 한국어를 (Korean) + 배워요 (learn)
    • "I learn Korean from my teacher."

3. Comparative Analysis

Comparing 한테/한테서 with 에게/에게서 and 께/께서

Politeness Level To Someone From Someone Usage Context
Informal 한테 한테서 Casual speech with friends/family
Formal 에게 에게서 Formal writing and professional settings
Honorific Respectful speech to elders/superiors
  • 에게/에게서: Slightly more formal than 한테/한테서, used in writing and formal speech.
  • 께/께서: Honorific forms used when addressing someone with high status or to show respect.

Examples

  • 고양이한테 물을 줘요. (Informal)
    • "I give water to the cat."
  • 고양이에게 물을 줍니다. (Formal)
    • "I give water to the cat."
  • 선생님께 질문이 있습니다. (Honorific)
    • "I have a question for the teacher."

4. Examples in Context

Informal Spoken Context

  1. 친구한테 문자 메시지를 보냈어요.
    • "I sent a text message to my friend."
  2. 동생한테서 전화가 왔어요.
    • "I got a call from my younger sibling."
  3. 개한테 간식을 줬어요.
    • "I gave a snack to the dog."

Formal Written Context

  1. 고객에게 이메일을 드렸습니다.
    • "I sent an email to the customer."
  2. 회사에게서 회신을 받았습니다.
    • "I received a reply from the company."
  3. 지원자에게 결과를 통지했습니다.
    • "We notified the applicant of the results."

Spoken Honorific Context

  1. 할머니께 꽃을 드렸어요.
    • "I gave flowers to my grandmother."
  2. 선생님께서 조언을 주셨어요.
    • "The teacher gave me advice."

5. Cultural Notes

Levels of Politeness and Formality

Understanding when to use 한테/한테서, 에게/에게서, or 께/께서 is crucial in Korean culture, which places a strong emphasis on social hierarchy and respect.

  • 한테/한테서: Used among peers, friends, and in casual settings.
  • 에게/에게서: Employed in formal situations, written documents, or with people who are not close.
  • 께/께서: Honorific forms used when addressing elders, superiors, or in formal respectful contexts.

Cultural Relevance

Using the correct particle demonstrates respect and awareness of social norms. Using instead of 한테 when speaking to someone older or of higher status is a way to show deference.

Idiomatic Expressions

  • 한테 잘 보이다
    • "To make a good impression on someone"
    • 사장님한테 잘 보이고 싶어요.
      • "I want to make a good impression on the boss."
  • 한테 미안하다
    • "To feel sorry towards someone"
    • 친구한테 미안해요.
      • "I'm sorry to my friend."

6. Common Mistakes and Tips

Common Mistakes

  1. Using 한테/한테서 with Inanimate Objects
    • Incorrect: 책한테 물어봤어요.
      • "I asked the book."
    • Correct: 책에 대해서 물어봤어요.
      • "I asked about the book." Tip: Use 한테/한테서 only with people or animals, not objects.
  2. Confusing 한테 and 한테서
    • Incorrect: 친구한테서 편지를 보냈어요.
      • "I sent a letter from my friend."
    • Correct: 친구한테 편지를 보냈어요.
      • "I sent a letter to my friend." Tip: Remember that 한테 is "to someone", while 한테서 is "from someone".

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Associate the in 한테서 with "source", indicating origin or "from".
  • Practice Scenarios: Create sentences using 한테 when giving or sending, and 한테서 when receiving or learning.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • 한테 means "to someone" in informal contexts.
  • 한테서 means "from someone" in informal contexts.
  • Use 에게/에게서 for formal situations; 께/께서 for honorific speech.
  • Do not use 한테/한테서 with inanimate objects; use them only with people or animals.

Quick Recap Quiz

  1. Fill in the blank: "I borrowed a book from the teacher."
    • 선생님_____ 책을 빌렸어요.
      • Answer: 선생님한테서 책을 빌렸어요.
  2. True or False: It's acceptable to use 한테서 when giving something to someone.
    • Answer: False. Use 한테 when giving to someone.
  3. Choose the correct particle: "She received a gift from her friend."
    • 그녀는 친구_____ 선물을 받았어요.
      • Answer: 친구한테서 선물을 받았어요.

By mastering 한테 and 한테서, you enhance your ability to express interactions between people accurately and respectfully, which is essential in Korean communication.

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org