New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: ~하기에 [hakie] (For, considering)
The grammar point ~하기에 is used to express the reason, justification, or grounds for an action or situation. It translates to "for" or "considering" in English, and it often precedes a clause or a verb that explains a circumstance or condition.
~하기에 is formed by taking the verb stem, adding -하기 (the noun form of the verb, which means "to do"), followed by -에 which indicates direction or purpose. Structure:
Verb Stem | -하기 | -에 | Resulting Form |
---|---|---|---|
가다 | 하기 | 에 | 가기에 |
사다 | 하기 | 에 | 사기에 |
~하기에 is often confused with similar structures such as ~므로 (because) or ~때문에 (due to). However, while ~하기에 focuses on justifying an action or making a recommendation, †므로** and **때문에** emphasize causation.
Formal Context:
Informal Context:
Written Context:
Spoken Context:
In Korean culture, politeness and respect are essential. Choosing the correct speech level when interacting with others can reflect social norms. Using ~하기에 can add a more formal tone to a recommendation or justification.
A common idiom using this structure might be:
Learners often misuse ~하기에 by confusing it with ~때문에. Remember that ~하기에 justifies actions rather than explaining causes.
End of Lesson on ~하기에 [hakie]!
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2024 @hanabira.org