Korean Grammar Point
~하기야 [hagiya] (Indeed, truly)

~하기야 [hagiya] (Indeed, truly)

Short explanation:

Used to emphasize or affirm; 'indeed', 'truly', 'to be sure'.

Formation:

Verb stem + 하기야

Examples:

요즘 친구들에게 공부가 어렵다고 하기야 힘들어요, 그러니까 매일 night study가 필요해요.
Yojeum chingudeurege gongbuga eoryeodago hagiya himdeureoyo, geureonikka maeil night studyga piryohaeyo.
Indeed, studying is difficult for my friends these days, so night study is necessary every day.
이제 코로나19 바이러스가 퍼져서 여행하러 나가기 힘들다 하기야 사실이에요, 그래서 집에서만 시간을 보내고 있어요.
Ije korona19 baireoseuga peojyeoseo yeohaenghareo nagagi himdeulda hagiya sasirieyo, geuraeseo jibeseoman siganeul bonaego isseoyo.
Indeed it is true that due to Covid-19, it is difficult to go out for travel, so I am spending time at home only.
학교에 관한 것이 아니라면 그걸 하기야 원합니다, 학교에 있을 때보다 훨씬 더 흥미있고 즐거워요.
Hakgyoe gwanhan geosi aniramyeon geugeol hagiya wonhamnida, hakgyoe isseul ttaeboda hwolssin deo hungmiitgo jeulgeowoyo.
Indeed, I would like to do it if it is not about school, it's much more interesting and enjoyable than when I'm at school.
맛있는 음식을 만드는 것은 어렵다고 하기야 그래요, 그러나 매일 노력하면 점차 능력이 향상될 것입니다.
Masinneun eumsigeul mandeuneun geoseun eoryeodago hagiya geuraeyo, geureona maeil noryeokhamyeon jeomcha neungryeogi hyangsangdoel geosibnida.
Indeed, making delicious food is difficult, but if you try every day, your ability will gradually improve.

Long explanation:

'~하기야 [hagiya]' is a grammatical form used in Korean to stress or provide a clear-cut confirmation of the current topic of discussion. It conveys a sense of affirmation, akin to 'indeed' or 'truly' in English. It is often used to stress the truth of a statement or to affirm one's own viewpoint in a conversation.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~하기야 [hagiya] (Indeed, truly)

Korean Grammar Point: ~하기야 [hagiya] (Indeed, truly)

~하기야 [hagiya] (Indeed, Truly)

1. Introduction

The Korean grammatical structure ~하기야 is used to acknowledge a statement emphatically, often preceding additional or contrasting information. It conveys meanings similar to "indeed," "truly," or "well" in English, and is a way to concede a point before providing further context.


2. Core Grammar Explanation

Meaning

  • ~하기야 is employed to emphasize agreement or acknowledgment of a preceding statement.
  • It often sets up a sentence to introduce contrasting information or additional thoughts.

Structure

The formation of ~하기야 is straightforward:

[Verb Stem] + 기야
  • Verb Stem: The base form of the verb (remove 다 from the dictionary form).
  • : A nominalizer that turns verbs into nouns (the act of doing something).
  • : A particle adding emphasis, meaning "indeed" or "truly."

Formation Diagram

Component Function
Verb Stem Base action or state
Nominalizer (turns verb into a noun form)
Emphasis particle ("indeed," "truly")

Examples

  1. 하다 (to do):
    하 (Verb Stem) + 기야 = 하기야
    
  2. 먹다 (to eat):
    먹 (Verb Stem) + 기야 = 먹기야
    

3. Comparative Analysis

Similar Grammar Points

1. ~기는 하다

  • Usage: Acknowledging a fact but implying a contrast (often followed by 하지만 - "but").
  • Example: 재미있기는 한데 시간이 없어요.
    • It's interesting, but I don't have time.

2. ~기는요

  • Usage: Politely disagreeing or downplaying a compliment.
  • Example: 잘하기는요.
    • I'm not that good.

Comparison Table

Grammar Point Usage Translation
~하기야 Acknowledge emphatically before adding info Indeed, truly, well
~기는 하다 Acknowledge with implied contrast (often "but") It is (true) but...
~기는요 Politely refuting or downplaying a statement Not really, hardly (polite)

4. Examples in Context

Example 1: Expressing Concession

  • Korean: 그 책이 비싸기야 하지만 꼭 필요해요.
  • English: The book is indeed expensive, but I absolutely need it.

Example 2: Emphasizing Agreement

  • Korean: 네 말이 맞기야 해.
  • English: What you say is indeed correct.

Example 3: Acknowledging Before Contrasting (Informal)

  • Korean: 이해하기야 하지만 동의하진 않아.
  • English: Well, I do understand, but I don't agree.

Example 4: Using with Adjectives (Through Nominalization)

  • Korean: 음식이 맵기야 한데 맛있어요.
  • English: The food is indeed spicy, but it's delicious.

Example 5: Admittedly Accepting a Fact

  • Korean: 시간이 없기야 하지만 해볼게요.
  • English: Admittedly, I don't have time, but I'll try.

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

  • Harmony and Politeness: In Korean culture, it's common to acknowledge the other person's point before presenting one's own opinion, maintaining harmony and respect in communication.
  • Indirect Communication: Using ~하기야 allows speakers to be indirect, which is a valued aspect of Korean communication style.

Levels of Politeness

  • The politeness level depends on the verb endings used after ~하기야.
    • Formal Polite: 하기야 합니다만...
    • Informal Polite: 하기야 하지만...
    • Casual: 하기야 하지만...

Idiomatic Expressions

  • 되기야 하다: "It can be done indeed."
  • 믿기야 어렵지만: "Though it's hard to believe indeed..."

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  1. Omitting Additional Information
    • Incorrect: 날씨가 덥기야.
      • Lacks additional context.
    • Correct: 날씨가 덥기야 하지만 참을 수 있어요.
      • Provides additional information.
  2. Using with Adjectives Without Nominalization
    • Incorrect: 빠르기야 하지만...
      • Missing nominalization of the adjective.
    • Correct: 빠르기야 하지만...
      • Adjectives need to be nominalized properly (in this case, it's acceptable since the adjective is already in the stem form).

Learning Strategies

  • Association: Link ~하기야 with the English phrase "It is true that..." to remember its concessive usage.
  • Practice: Create sentences acknowledging a fact before adding your opinion.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • ~하기야 is used to emphatically acknowledge or concede a point.
  • It is formed by adding 기야 to the verb stem.
  • Often introduces additional or contrasting information.
  • Reflects Korean cultural communication styles emphasizing harmony.

Quick Recap Quiz

  1. What does ~하기야 express in a sentence?
    • It expresses emphatic acknowledgment of a point, often before adding more information.
  2. How do you form ~하기야 with the verb 읽다 (to read)?
    • 읽 (Verb Stem) + 기야 = 읽기야
  3. Translate the following using ~하기야: "Well, it's raining, but I will go."
    • 비가 오기야 하지만 갈 거예요.

Remember to practice using ~하기야 in your own sentences to become more comfortable with its nuance and usage!

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org