Processing keyword: ~하게 하다 [hage hada] (Make someone do)
Korean Grammar Point: ~하게 하다 [hage hada] (Make someone do)
1. Introduction
The Korean grammar point ~하게 하다 [hage hada] is used to express the idea of making someone do something or causing someone to be in a certain state. It is an essential construction when you want to indicate that the subject induces or compels another person to perform an action.
2. Core Grammar Explanation
Meaning
- ~하게 하다 translates to "to make someone do" or "to have someone do" something.
- It conveys a causative meaning, where the subject causes someone else to perform an action.
Structure
The structure involves attaching ~하게 하다 to the stem of a descriptive or action verb.
Formation Diagram
[Verb/Adjective Stem] + 하게 하다
- Verb/Adjective Stem: The base form of the verb or adjective without the 다 ending.
- 하게 하다: The causative suffix meaning "make someone do."
Breakdown
- Identify the Verb/Adjective Stem:
- 먹다 (to eat) → 먹
- 행복하다 (to be happy) → 행복하
- Add 하게 하다:
- 먹 + 하게 하다 → 먹게 하다 (make someone eat)
- 행복하 + 게 하다 → 행복하게 하다 (make someone happy)
3. Comparative Analysis
Similar Grammar Points
- ~도록 하다: Also means "to make someone do," but often used to suggest or recommend an action.
- Example: 일찍 자도록 해요. (Try to sleep early.)
- ~게 만들다: Another causative form meaning "to make someone do" or "cause something to happen."
- Example: 그 소식은 그녀를 울게 만들었어요. (The news made her cry.)
Differences
- ~하게 하다 emphasizes direct causation by the subject.
- ~게 만들다 can convey a broader causation, not necessarily direct.
- ~도록 하다 is less forceful, often used for suggestions or indirect commands.
4. Examples in Context
Formal Situations
- 선생님은 학생들에게 책을 읽게 했습니다.
- The teacher made the students read a book.
- 부장은 직원들에게 회의에 참석하게 했습니다.
- The manager had the employees attend the meeting.
Informal Situations
- 엄마는 아이들에게 채소를 먹게 했어요.
- Mom made the kids eat vegetables.
- 친구는 나를 기다리게 했어.
- My friend made me wait.
Written Context
- 그의 노력은 회사를 성공하게 했다.
- His efforts made the company successful.
Spoken Context
- 너가 나를 웃게 해.
- You make me laugh.
5. Cultural Notes
Cultural Relevance
- In Korean culture, hierarchy and respect are important. Using causative forms can reflect relationships of authority or seniority.
- ~하게 하다 is often used in contexts where someone of higher status is directing someone of lower status.
Levels of Politeness
- 합니다 (Formal Polite)
- 선생님은 학생들에게 숙제를 하게 합니다.
- The teacher makes the students do homework.
- 선생님은 학생들에게 숙제를 하게 합니다.
- 해요 (Informal Polite)
- 부모님은 아이들을 일찍 자게 해요.
- Parents make their children go to bed early.
- 부모님은 아이들을 일찍 자게 해요.
- 해 (Casual)
- 내가 너를 행복하게 해줄게.
- I will make you happy.
- 내가 너를 행복하게 해줄게.
Idiomatic Expressions
- 웃게 하다: To make someone laugh.
- 울게 하다: To make someone cry.
- 생각하게 하다: To make someone think.
6. Common Mistakes and Tips
Error Analysis
- Mistake: Confusing ~하게 하다 with just ~하다.
- Incorrect: 선생님은 학생들에게 공부하다.
- Teacher studies for the students.
- Correct: 선생님은 학생들에게 공부하게 하다.
- The teacher makes the students study.
- Incorrect: 선생님은 학생들에게 공부하다.
- Mistake: Misplacing the causative form.
- Incorrect: 나는 저녁을 먹게 친구를 했다.
- Correct: 나는 친구를 저녁을 먹게 했다.
- I made my friend eat dinner.
Learning Strategies
- Mnemonic Device: Remember that 하게 하다 involves two 하 verbs, indicating a causative action.
- Tip: Practice by taking verbs you know and forming sentences where someone is making someone else perform that action.
7. Summary and Review
Key Takeaways
- ~하게 하다 is used to express making or causing someone to do something.
- It is formed by attaching 하게 하다 to the verb or adjective stem.
- Understanding the context and levels of politeness is crucial when using this grammar point.
Quick Recap Quiz
- How do you say "The coach made the players run" using ~하게 하다?
- Answer: 코치는 선수들을 뛰게 했습니다.
- What is the difference between ~하게 하다 and ~게 만들다?
- Answer: ~하게 하다 implies direct causation by the subject, while ~게 만들다 can be used for indirect causation.
- Fix the error in the sentence: 부모님은 나를 숙제를 하다.
- Corrected Sentence: 부모님은 나를 숙제하게 하셨다.
- My parents made me do homework.
- Corrected Sentence: 부모님은 나를 숙제하게 하셨다.