New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: ~하게 [hage] (Make, let)
In Korean, expressing causation—making or letting someone do something—is a fundamental aspect of communication. The grammar pattern ~하게 하다 is commonly used to convey this meaning. This lesson will delve into the usage of ~하게 하다, helping you understand how to apply it naturally in various contexts.
The pattern ~하게 하다 is used to indicate that the subject causes someone to perform an action or allows someone to do something. It translates to "make (someone) do" or "let (someone) do" in English.
The formation of ~하게 하다 involves attaching -게 하다 to the verb stem.
[Verb Stem] + 게 하다
Dictionary Form (Verb) | Verb Stem | + 게 하다 | Meaning |
---|---|---|---|
가다 (to go) | 가 | 가게 하다 | To make/let someone go |
먹다 (to eat) | 먹 | 먹게 하다 | To make/let someone eat |
말하다 (to speak) | 말하 | 말하게 하다 | To make/let someone speak |
일하다 (to work) | 일하 | 일하게 하다 | To make/let someone work |
공부하다 (to study) | 공부하 | 공부하게 하다 | To make/let someone study |
~하게 하다 | ~도록 하다 | |
---|---|---|
Usage | Direct causation (make/let someone do) | Indirect causation or setting conditions |
Connotation | More authoritative or commanding | Suggestive or instructive |
Example | 친구를 기다리게 했어요. I made my friend wait. |
친구를 기다리도록 했어요. I had my friend wait. |
Note: While both can express causation, ~하게 하다 is more direct, whereas ~도록 하다 can imply setting up conditions for someone to do something. |
By understanding and practicing ~하게 하다, you'll enhance your ability to express causative actions in Korean, making your communication more natural and effective.
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2025 @hanabira.org