Korean Grammar Point
~진 않지만 [jin anhjiman] (Not exactly, but)

Used to express that something is not entirely true but partially or somewhat so.

Formation

Verb/Adjective stem + 진 않지만

Examples

네가 좋아하는 그 영화, 난 별로 재미있진 않지만 볼 만했어.

Nega joahaneun geu yeonghwa, nan byeollo jaemiitjin anhjiman bol manhaesseo.

That movie you like wasn't exactly fun for me, but it was worth watching.

그가 말한 건 중요하진 않지만, 알아 두면 좋을 거야.

Geuga malhan geon jungyohajin anhjiman, ara dumyeon jo-eul geoya.

What he said isn't exactly important, but it's good to keep in mind.

네가 준 선글라스, 예쁘진 않지만 꽤 유용해.

Nega jun seongleoseu, yeppeujin anhjiman kkwae yuyonghae.

The sunglasses you gave me aren't exactly pretty, but they're quite useful.

그녀는 아주 유명하진 않지만 충분히 재능이 있어.

Geunyeoneun aju yumyeonghajin anhjiman chungbunhi jaeneung-i isseo.

She's not very famous, but she definitely has talent.

Long Explanation

'~진 않지만 [jin anhjiman]' indicates that a certain condition is not exactly or fully met, yet there is some partial truth or a mitigating factor. It softens the statement, showing modesty or a lesser degree than expected.

Detailed Grammar Notes

Processing keyword: ~진 않지만 [jin anhjiman] (Not exactly, but)

Korean Grammar Point: ~진 않지만 [jin anhjiman] (Not exactly, but)

1. Introduction

In this lesson, we'll explore the Korean grammar point ~진 않지만 (jin anjiman), which translates to "Not exactly..., but..." in English. This expression is used to make a concession or partially disagree while introducing a contrasting statement. Understanding this grammar point will enhance your ability to express nuance and contrast in Korean conversations.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

Meaning

The grammar point ~진 않지만 is used to acknowledge that something is not entirely true or not exactly as stated, but there's an exception or contrasting point to be made. It allows the speaker to softly disagree or present an alternative perspective without completely negating the previous statement.

Structure

The structure of ~진 않지만 is formed by attaching it to the verb stem:

[Verb Stem] + 진 않지만

Formation Diagram

Let's break down the components:

  • [Verb Stem]: The base form of the verb without any endings.
  • ~지: A particle used to form negatives when combined with 않다, turning the verb into its negative form.
  • 않지만: Combination of 않다 (to not do) + 지만 (but). So, ~지 + 는 + 않지만 contracts to ~진 않지만.

Formation Example

For the verb 가다 (gada, to go):

  1. Verb Stem:
  2. Add ~지: 가지
  3. Add ~는 않지만: 가진 않지만 However, in spoken Korean, ~지는 않지만 often contracts to ~진 않지만 for ease.

Visual Aids

Component Korean Meaning
Verb Stem (to eat)
Negative Particle -ing (negation)
Negative Verb 않다 do not
Conjunction 지만 but
Combined 먹진 않지만 Not exactly eat, but...

3. Comparative Analysis

Comparing ~진 않지만 with ~지 않지만

While ~지 않지만 and ~진 않지만 have similar meanings, ~진 않지만 is a contracted and more colloquial form.

  • ~지 않지만: Standard form; may sound more formal or written.
  • ~진 않지만: Contracted; commonly used in spoken Korean for a smoother flow.

Contrast with ~기는 하지만

Another similar grammar point is ~기는 하지만, which also expresses contrast:

  • 먹기는 하지만 배고파요.
    • I eat, but I'm still hungry.
  • 먹진 않지만 배는 고프지 않아요.
    • I don't exactly eat, but I'm not hungry. ~기는 하지만 emphasizes the action occurred but introduces a contrasting result, while ~진 않지만 emphasizes that the action did not occur, leading to a contrast.

4. Examples in Context

Example Sentences

  1. 영화를 보진 않지만 내용은 알고 있어요.
    • I didn't exactly watch the movie, but I know the content.
  2. 그 사람이 좋진 않지만 미워하진 않아요.
    • I don't exactly like that person, but I don't hate them either.
  3. 오늘 날씨가 춥진 않지만 시원해요.
    • The weather isn't exactly cold today, but it's cool.
  4. 음식을 많이 먹진 않지만 배불러요.
    • I didn't exactly eat a lot, but I'm full.
  5. 그곳에 가본 적은 없진 않지만 기억이 안 나요.
    • It's not that I've never been there, but I don't remember.

Formal vs. Informal Usage

  • Formal (Written/Formal Speech):
    • 회의에 참석하진 않지만 보고서는 읽겠습니다.
      • I won't exactly attend the meeting, but I will read the report.
  • Informal (Casual Conversation):
    • 시간이 없진 않지만 만나긴 어려워.
      • It's not that I don't have time, but it's hard to meet.

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

In Korean culture, indirect communication is often preferred to maintain harmony and avoid confrontation. Using expressions like ~진 않지만 allows speakers to gently introduce a differing opinion or a contrasting statement without being too direct or forceful.

Levels of Politeness and Formality

The use of ~진 않지만 is neutral and can be adjusted for formality by conjugating the verb accordingly:

  • Informal Polite: 먹진 않지만요.
  • Formal Polite: 먹진 않지만요.
  • Formal: 먹진 않지만입니다.

Idiomatic Expressions

While there aren't specific idioms that use ~진 않지만, this structure is commonly found in everyday speech to soften statements and is integral in expressing nuances.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Omitting the contraction: Learners might use ~지 않지만 instead of ~진 않지만, which isn't incorrect but may sound less natural in spoken Korean.
  • Misplacing negation: Placing 않지만 incorrectly can change the meaning. Ensure it directly follows the ~지 form.
    • Incorrect: 먹 않지만지
    • Correct: 먹진 않지만

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Remember that ~진 is a contraction of ~지는, so think of it as "Not doing..., but...".
  • Practice with Common Verbs: Use verbs you frequently encounter to form sentences with ~진 않지만.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • ~진 않지만 is used to express "Not exactly..., but...".
  • It softens statements, allowing for gentle contrast or partial disagreement.
  • Formed by attaching ~진 않지만 to the verb stem.
  • Common in spoken Korean and reflects cultural preferences for indirect communication.

Quick Recap Quiz

  1. How do you form ~진 않지만 with the verb 하다 (to do)?
    • Answer: 하진 않지만
  2. Translate to Korean: "It's not that I don't like coffee, but I prefer tea."
    • Answer: 커피를 좋아하진 않지만 차를 더 선호해요.
  3. What is the purpose of using ~진 않지만 in a sentence?
    • Answer: To acknowledge that something is not exactly the case while introducing a contrasting point, often to soften the statement.

Keep practicing using ~진 않지만 in your daily conversations to become more comfortable with expressing nuanced thoughts in Korean.


© Hanabira.org

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org