Korean Grammar Point
~이러하다 [ireohada] (Like this)

~이러하다 [ireohada] (Like this)

Short explanation:

Used to describe the state or condition of a subject as 'like this', representative of the situation.

Formation:

Adjective/Verb base + -이러하다

Examples:

친구가 너무 지각해서 저는 이러하게 기다리게 되었어요.
Chinguga neomu jigakhaeseo jeoneun ireohage gidarige doe-eosseoyo.
Because my friend was so late, I ended up waiting like this.
세상이 이러하게 변해버리다니, 믿을 수 없어요.
Sesangi ireohage byeonhaebeoridani, mideul su eopseoyo.
I can't believe the world has changed like this.
그녀가 나를 이러하게 만들어버렸어요. 그녀 없이 울게 만들었어요.
Geunyeoga nareul ireohage mandeureobeoryeosseoyo. Geunyeo eobsi ulge mandeureosseoyo.
She made me like this. She made me cry without her.
그가 이러하게 거짓말을 하다니, 정말 기가 막혔어요.
Geuga ireohage geojismareul hadani, jeongmal giga makhyeosseoyo.
I was really shocked that he could lie like this.

Long explanation:

'~이러하다 [ireohada]' is used primarily as a descriptive verb in Korean to express a thing, person or situation as 'being like this'. There is an emphasis on the current state or condition of the subject or scenario. This form can be used to illustrate an example or condition and can often be seen in statements about someone's state, behaviors, or habits.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~이러하다 [ireohada] (Like this)

Korean Grammar Point: ~이러하다 [ireohada] (Like this)

1. Introduction

In learning Korean, understanding demonstratives and descriptive verbs is essential for expressing descriptions and states of being. One such grammar point is ~이러하다 (ireohada), which translates to "to be like this" or "such as this". This expression is often used to describe a situation, condition, or characteristic in a formal or written context.


2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

~이러하다 (ireohada) is a descriptive verb used to indicate that something is in a state "like this." It combines the demonstrative 이러 (ireo), meaning "like this," with the verb 하다 (hada), meaning "to do" or "to be." This construction is commonly used to:

  • Describe a situation or condition that is being referred to.
  • Present information in formal writings, presentations, or reports.
  • Provide explanations or definitions.

Meaning, Structure, Formation Diagram

Structure:

[Subject] + 이러하다
  • Subject: Noun or pronoun that the description is about.
  • 이러하다: Descriptive verb meaning "to be like this." Formation Diagram:
    Component Korean Romanization Meaning
    Demonstrative 이러 ireo Like this
    Verb 하다 hada To do/to be
    Combined 이러하다 ireohada To be like this

Visual Aid

Conjugation Table for 이러하다

Tense Korean Romanization English Translation
Present 이러하다 ireohada Is like this
Past 이러했다 ireohaetda Was like this
Future 이러할 것이다 ireohal geosida Will be like this
Present Formal Polite 이러합니다 ireohamnida Is like this (formal)
Present Informal Polite 이러해요 ireohaeyo Is like this (polite)

3. Comparative Analysis

이러하다 (ireohada) vs. 이렇다 (ireota) While both verbs express a state of "being like this," there are subtle differences:

  • 이러하다 (ireohada):

    • More formal and often used in written language.
    • Used in explanations, reports, and formal descriptions.
  • 이렇다 (ireota):

    • Commonly used in spoken Korean.
    • Used in everyday conversations to describe something immediate or present.

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal Writing
    • 이 제품의 특징은 이러합니다.
    • I jepumui teukjing-eun ireohamnida.
    • "The features of this product are like this."
  2. Presentation Context
    • 연구 결과는 이러합니다.
    • Yeongu gyeolgwa-neun ireohamnida.
    • "The research results are as follows."
  3. Definition
    • 행복이란 바로 이러한 느낌이다.
    • Haengbogiran baro ireohan neukkimida.
    • "Happiness is precisely such a feeling."
  4. Descriptive Explanation
    • 상황이 이러하니 조심해야 합니다.
    • Sanghwang-i ireoha-ni josimhaeya hamnida.
    • "Since the situation is like this, we must be careful."
  5. Written Communication
    • 오늘 회의 내용은 이러합니다.
    • Oneul hoeui naeyong-eun ireohamnida.
    • "The details of today's meeting are as follows."

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

In Korean culture, levels of politeness and formality are crucial. 이러하다 (ireohada) is often used in formal contexts, reflecting respect and professionalism. It is commonly found in:

  • Business reports
  • Academic papers
  • Official announcements
  • News articles Using 이러하다 appropriately shows an understanding of social norms and the importance placed on formality in Korean society.

Idiomatic Expressions

  • 이러하듯 저러하듯
    • Ireohadeut jeoreohadeut
    • "In one way or another; whatever the case may be."
  • 세상이 이러하니
    • Sesang-i ireohani
    • "Since the world is like this; given the state of the world."

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Mixing with 이렇다:
    • Incorrect: 이 상황은 이렇합니다.
    • Correct: 이 상황은 이러합니다.
    • 이렇하다 is incorrect; 이러하다 is the proper form.
  • Using in Informal Speech:
    • 이러하다 is formal; using it in casual conversation may sound awkward.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device:
    • "이러(이렇) + 하다 = Formal Descriptive Verb"
    • Remember that adding 하다 to 이러 creates a formal tone.
  • Practice Formal Contexts:
    • Write sample sentences as if preparing a report or presentation.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • ~이러하다 (ireohada) means "to be like this" and is used in formal contexts.
  • It combines the demonstrative 이러 ("like this") with 하다 ("to do/be").
  • Commonly used in written language, presentations, and formal speech.

Quick Recap Quiz

  1. What is the main usage of 이러하다?
    • Answer: To describe a state or situation that is like this in formal contexts.
  2. How does 이러하다 differ from 이렇다?
    • Answer: 이러하다 is more formal and used in writing; 이렇다 is used in everyday speech.
  3. Fill in the blank: 결과는 ________ 발표되었다.
    • Answer: 결과는 이러하게 발표되었다. ("The results were announced like this.")

By understanding ~이러하다, you enhance your ability to express formal descriptions and grasp the nuances of Korean politeness levels.

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org