Korean Grammar Point
~이기는 한데 [igineun hande] (Although, but)

~이기는 한데 [igineun hande] (Although, but)

Short explanation:

Used to indicate a contrast or contradiction between two statements.

Formation:

Verb-기는 한데

Examples:

저는 그 영화가 재미있게 보기는 한데, 약간의 폭력 씬이 너무 많이 나와서 좀 불편했어요.
Jeoneun geu yeonghwaga jaemiitge bogineun hande, yakganui pokryeok ssini neomu mani nawa seo jom bulpyeonhaesseoyo.
Although I enjoyed watching that movie, there were too many violent scenes which made me uncomfortable.
한국어를 공부하기는 한데, 중국어를 더 잘하고 싶어요.
Han-gugeoreul gongbu hagi neun hande, junggugeo reul deo jalhago sip-eoyo.
Although I am studying Korean, I want to be better at Chinese.
우리의 팀이 승리하긴 했는데, 상대 팀이 더 잘했어요.
Uliui timi seunglihagin haessneunde, sangdaetimi deo jalhaesseoyo.
Although our team won, the opposing team played better.
내일 체육 대회가 있어서 연습을 많이 해야 하기는 한데, 시간이 없어서 어떻게 할지 모르겠어요.
Naeil cheyuk daehoega isseoseo yeonseub eul mani haeya hagin hande, sigani eopseoseo eotteohke halji moreugesseoyo.
Although I have to practice a lot for the sports festival tomorrow, I don't know how to do it because I don't have time.

Long explanation:

'~이기는 한데 [igineun hande]' is a Korean language grammatical term used to show contradiction or contrast between two parts of a sentence. The first part is acknowledged as true, but the second part generally negates or contradicts the initial assumption or claim. This term is equivalent to 'although' or 'but' in English.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~이기는 한데 [igineun hande] (Although, but)

Korean Grammar Point: ~이기는 한데 [igineun hande] (Although, but)

Korean TOPIK Grammar Point: ~이기는 한데 [igineun hande]

1. Introduction

The grammar point ~이기는 한데 is used to express a contrast or contradiction in statements. It typically means "although" or "but," allowing the speaker to acknowledge one fact while providing additional information that may oppose or qualify that fact.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  • Meaning: The phrase ~이기는 한데 indicates that while the first part of the statement is true, there is a contrasting aspect or additional nuance presented in the second part.

  • Structure:

    • Noun + (이)기는 한데
    • Verb Stem + (으)니는 한데
  • Formation Diagram:

    Statement 1 (True fact) + ~이기는 한데 + Statement 2 (Contrasting information)
    

Visual Aids

Structure Example Translation
Noun + (이)기는 한데 나는 학생이기는 한데, 잘 모르겠다. Although I am a student, I don’t know well.
Verb Stem + (으)니는 한데 영화가 재미있기는 한데, 너무 길어. The movie is interesting, but it's too long.

3. Comparative Analysis

Comparison with Similar Grammar Points:

  • ~지만 [jiman]: This also means "but," but is used more straightforwardly without the nuance that ~이기는 한데 carries.
    • Example: 나는 학생이지만, 잘 모르겠다. (I am a student, but I don’t know well.)
    • Contrast: While ~지만 simply presents a contradiction, ~이기는 한데 suggests that there might be an explanation or a more detailed context following it.

4. Examples in Context

Sentence Examples:

  1. Formal Context:
    • 이 책은 재미있기는 한데, 너무 길어서 읽기 힘들어요.
      (This book is interesting, but it's too long, so it's hard to read.)
  2. Informal Context:
    • 날씨가 좋기는 한데, 바람이 너무 세.
      (The weather is nice, but the wind is too strong.)
  3. Written Context:
    • 이 방법이 효율적이기는 한데, 비용이 많이 듭니다.
      (This method is efficient, but it costs a lot.)
  4. Spoken Context:
    • 나는 가고 싶기는 한데, 시간이 없어서 못 가.
      (I want to go, but I can’t because I don’t have time.)

5. Cultural Notes

Cultural Relevance:

In Korean culture, acknowledging and contrasting opinions is essential to maintaining harmony in conversations. Using ~이기는 한데 allows speakers to express their opinions while respectfully presenting contrasting views, which reflects a nuanced understanding of relationships and communication.

Idiomatic Expressions:

  • "공부는 하기를 한데, 시험은 준비하지 않았다."
    Although I studied, I didn’t prepare for the exam.
    This idiom reflects a common scenario among students acknowledging their efforts but recognizing their shortcomings.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis:

  • Mistake: Using ~이기는 한데 with a statement that doesn’t provide contrasting information.
    • Incorrect: 그 영화는 재미있기는 한데.
    • Correct: 그 영화는 재미있기는 한데, 너무 길어.

Learning Strategies:

  • Mnemonic Device: Remember that 이기는 한데 signifies a bridge to contrast; the first part must be a true statement followed by the contrasting viewpoint.

7. Summary and Review

Key Takeaways:

  • ~이기는 한데 is used to express contrast in statements.
  • It can follow nouns or verb stems and is different from ~지만 in its nuance.

Quick Recap Quiz:

  1. What does ~이기는 한데 mean?
  2. How do you structure a sentence using this grammar point?
  3. Can you give an example using ~이기는 한데 in a formal context? Use these points to enhance your understanding and usage of the grammar point ~이기는 한데 in your Korean conversations!
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org