Korean Grammar Point
~을/ㄹ지라도 [eul/ljirado] (Even if)

~을/ㄹ지라도 [eul/ljirado] (Even if)

Short explanation:

Used to say 'even if'; 'no matter how/if'; nonetheless.

Formation:

Verb stem + 을/ㄹ지라도

Examples:

문제가 어렵지라도 포기하지 않고 계속 풀어볼게요.
Munjega eoryeobjirado pogihaji anhgo gyesok pulleobolgeyo.
Even if the problem is difficult, I won't give up and I'll keep trying to solve it.
비가 오지라도 갈 생각이에요, 제가 중요한 미팅이 있어요.
Biga ojirado gal saenggakieyo, jegA jungyohan mitingi isseoyo.
Even if it's raining, I'm planning to go, as I have an important meeting.
너무 빠르지라도 절대 쫓아가지 않아요, 안전이 우선이에요.
Neomu ppareujirado jeoldae jochagaji anhayo, anjeoni useonieyo.
Even if it's too fast, I will never chase, safety first.
비용이 많이 들지라도 좋은 품질의 제품을 만들고 싶어요.
Biyongi manhi deuljirado joheun pumjilui jepumeul mandeulgo sippeoyo
Even if it costs a lot, I want to make a product of good quality.

Long explanation:

'~을/ㄹ지라도 [eul/ljirado]' is a conditional form used in Korean to express the meaning of 'even if', 'no matter how' or 'nonetheless'. This grammar point is used when the speaker wants to say that 'it wouldn't matter' even if the situation or condition were to occur. It usually indicates that the expected result won't change despite the given condition.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~을/ㄹ지라도 [eul/ljirado] (Even if)

Korean Grammar Point: ~을/ㄹ지라도 [eul/ljirado] (Even if)

Korean Grammar Lesson: 을/ㄹ지라도 [eul/ljirado] (Even if)

1. Introduction

In Korean, expressing conditions and concessions is essential for fluency. The grammar point ~을/ㄹ지라도 is used to convey the meaning of "even if" or "even though," emphasizing that a certain condition does not affect the outcome.


2. Core Grammar Explanation

Meaning

~을/ㄹ지라도 is used to indicate that even if the preceding clause is true, it does not change the fact stated in the following clause.

  • Translation: "Even if", "Even though", "Regardless of"

Structure

Attach ~을지라도 or ~ㄹ지라도 to the verb stem, depending on whether it ends with a consonant or a vowel.

Formation Diagram

Verb/Adjective Stem + 을지라도 (consonant-ending stem)
                   ㄹ지라도 (vowel-ending stem)

Conjugation Rules

Verb/Adjective Type Ending with Consonant Ending with Vowel
Add 을지라도 ㄹ지라도

Examples of Conjugation

Verb/Adjective Stem Ending Conjugated Form Meaning
먹다 (to eat) 먹을지라도 Even if (someone) eats
가다 (to go) 갈지라도 Even if (someone) goes
춥다 (to be cold) 추울지라도 Even if it's cold
크다 (to be big) 클지라도 Even if it's big

3. Comparative Analysis

Comparison with Similar Grammar Points

  1. ~아/어도 (Even if)
    • Usage: General condition "even if"
    • Nuance: Less emphatic than ~을/ㄹ지라도
    • Example: 늦어도 갈게요. (Even if I'm late, I'll go.)
  2. ~더라도 (Even if, even though)
    • Usage: Hypothetical situations, stronger emphasis
    • Nuance: Similar in meaning but ~을/ㄹ지라도 is more formal and stronger in written contexts
    • Example: 비가 오더라도 갈 거예요. (Even if it rains, I will go.)

Distinctive Features of ~을/ㄹ지라도

  • Formality: More formal, often used in written language
  • Emphasis: Strong emphasis on the concession
  • Usage: Highlights that the condition has no impact on the result

4. Examples in Context

Formal Written Context

  1. 환경이 어려울지라도 포기하지 맙시다. Hwangyeongi eoryeouljirado pogihaji mapsida.
    • Translation: Even if the environment is difficult, let's not give up.
  2. 시간이 늦을지라도 반드시 완성해야 합니다. Sigani neujeuljirado banjeonghi wansunghaeya hamnida.
    • Translation: Even if it's late, we must complete it.

Informal Spoken Context

  1. 아무리 바쁠지라도 연락은 해야지. Amuri bappeuljirado yeollageun haeyaji.
    • Translation: Even if you're so busy, you should at least contact me.
  2. 힘들지라도 참아 봐. Himdeuljirado chama bwa.
    • Translation: Even if it's tough, try to endure it.

Conditional Scenario

  1. 비가 올지라도 경기는 취소되지 않습니다. Biga oljirado gyeonggineun chwisosdoeji anseumnida.
    • Translation: Even if it rains, the game will not be canceled.
  2. 그가 반대할지라도 나는 내 길을 가겠다. Geuga bandaehaljirado naneun nae gireul gagetta.
    • Translation: Even if he opposes, I will go my own way.

5. Cultural Notes

Levels of Politeness and Formality

  • ~을/ㄹ지라도 is considered formal and is often used in written language, speeches, or formal situations.
  • Using this grammar point can reflect a higher level of respect and seriousness in communication.

Idiomatic Expressions

  • 죽을지라도 해야 한다. Jugeuljirado haeya handa.
    • Translation: Even if I were to die, I must do it.
    • Note: An expression of strong determination.

6. Common Mistakes and Tips

Common Mistakes

  1. Incorrect Attachment
    • Mistake: Using ~을지라도 after a vowel-ending stem.
      • Incorrect: 가을지라도
      • Correction: 갈지라도
  2. Confusion with Similar Grammar
    • Mistake: Confusing ~을/ㄹ지라도 with ~아/어도
      • While both mean "even if," ~을/ㄹ지라도 is more formal and emphatic.

Tips

  • Mnemonic Device: Remember that "지라도" adds a sense of "no matter the condition".
  • Practice: Create sentences using both ~을/ㄹ지라도 and ~아/어도 to feel the nuance.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • ~을/ㄹ지라도 is used to mean "even if" or "even though," emphasizing that a condition does not affect the outcome.
  • It is more formal and emphatic than other similar expressions.
  • Proper attachment to the verb/adjective stem is crucial: ~을지라도 after consonants, ~ㄹ지라도 after vowels.

Quick Recap Quiz

  1. How do you attach ~을/ㄹ지라도 to the verb 읽다 (to read)?
    • Answer: 읽을지라도
  2. Translate the following sentence using ~을/ㄹ지라도:
    • "Even if it's expensive, I will buy it."
    • Answer: 비쌀지라도 살 거예요.
  3. True or False: ~을/ㄹ지라도 is less formal than ~아/어도.
    • Answer: False (It's more formal)

Feel free to leave comments or ask questions for further clarification!

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org