Korean Grammar Point
~았/었으면 [ass/eosseumyeon] (I wish it were)

~았/었으면 [ass/eosseumyeon] (I wish it were)

Short explanation:

'~았/었으면' is used to express a wish or desire for a situation to be different from what it currently is.

Formation:

Verb + 으면

Examples:

저는 어릴 때부터 음악가가 되고 싶었어요. 진짜 음악가가 되었으면 좋겠어요.
Jeoneun eoril ttaebuteo eumakgaga doego sip-eoss-eoyo. Jinjja eumakgaga doeeoss-eumyeon johgess-eoyo.
Since I was young, I wanted to become a musician. I wish I really became a musician.
날씨가 좋았으면 좋겠어요. 그럼 우리가 함께 산책하러 갈 수 있을 텐데요.
Nalssiga joh-ass-eumyeon johgess-eoyo. Geuleom uliga hamkke san-chaekhaleo gal su iss-eul tendeyo.
I wish the weather was good. Then, we could go for a walk together.
마지막으로 그와 만났을 때 좋은 이야기를 들려줬으면 좋겠어요.
Majimag-eulo geuwa mannass-eul ttae joheun iyagileul deullyeojwoss-eumyeon johgess-eoyo.
I wish I told him a good story when I met him last time.
약속을 지켰으면 좋겠어요. 그럼 다른 사람들이 저를 더 신뢰할 수 있었을 거예요.
Yagsog-eul jikyeoss-eumyeon johgess-eoyo. Geuleom daleun salamdeul-i jeoleul deo sinloehal su iss-eoss-eul geoyeyo.
I wish I had kept my promise. Then other people could have trusted me more.

Long explanation:

'~았/었으면 [ass/eosseumyeon]' is a grammar point that is commonly used in Korean to express hypothetical or unreal situations. It is often translated into English as 'I wish it were' or 'if only'. It is used to express regret, unfulfilled wishes, or desires for a situation to be different from its current state. Note that this form is used in the past tense verb form which indicates a desire for something that has not been fulfilled.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~았/었으면 [ass/eosseumyeon] (I wish it were)

Korean Grammar Point: ~았/었으면 [ass/eosseumyeon] (I wish it were)

았/었으면 (ass/eosseumyeon) - Expressing Wishes or Regrets

1. Introduction

In Korean, expressing wishes, hopes, or regrets about situations often requires specific grammar structures. One such structure is ~았/었으면, which conveys a desire for a situation that is contrary to reality or current circumstances. It translates closely to "I wish..." or "If only..." in English.


2. Core Grammar Explanation

Meaning

The grammar point ~았/었으면 is used to:

  • Express a wish for something that is not true or has not happened.
  • Express regret about something that did or did not happen.
  • Hypothesize about situations contrary to reality.

Structure

The structure involves attaching ~았으면 or ~었으면 to the verb stem.

Formation Diagram

Verb Stem Ending Add Example Verb Verb Stem Combined Form
Vowel or ~았으면 가다 (to go) 갔으면
Other vowels ~었으면 먹다 (to eat) 먹었으면
Verb 하다 ~였으면 공부하다 (to study) 공부하 공부했으면
Note: 하였으면 often contracts to 했으면 in spoken and written Korean.

How to Form It

  1. Identify the verb stem by removing from the dictionary form.
  2. Attach the appropriate ending based on the last vowel of the verb stem:
    • If the last vowel is or , add ~았으면.
    • For all other vowels, add ~었으면.
    • For verbs ending with 하다, add ~였으면 (which becomes ~했으면).

3. Comparative Analysis

Comparison with ~으면

  • ~으면: A conditional meaning "if".
    • Example: 비가 오면 집에 있을게요.
      • If it rains, I'll stay home.
  • ~았/었으면: Expresses a wish or regret about the past or a hypothetical situation.
    • Example: 비가 안 왔으면 좋겠어요.
      • I wish it wasn't raining.

Comparison with ~길 바라다

  • ~길 바라다: A formal way to express hope or wish.
    • Example: 성공하시길 바랍니다.
      • I hope you succeed.
  • ~았/었으면: More personal, often used for one's own wishes or regrets.
    • Example: 성공했으면 좋겠어요.
      • I wish I could succeed.

4. Examples in Context

Sentence Examples

Formal Situations

  1. 시험에 합격했으면 좋겠습니다.
    • I wish I could pass the exam.
  2. 날씨가 따뜻했으면 합니다.
    • I wish the weather were warm.

Informal Situations

  1. 내일 시간이 있었으면 좋겠어.
    • I wish I had time tomorrow.
  2. 그 영화가 재미있었으면 해.
    • I hope that movie is interesting.

Past Regrets

  1. 일찍 일어났으면 지각하지 않았을 텐데.
    • If only I had woken up early, I wouldn't have been late.
  2. 그 말을 하지 않았으면 좋았을 걸.
    • I wish I hadn't said that.

Hypothetical Wishes

  1. 돈이 많았으면 세계 여행을 할 거야.
    • If I had a lot of money, I would travel the world.
  2. 시간이 멈췄으면 좋겠어.
    • I wish time could stop.

Dialogue Example

A: 요즘 너무 바빠서 힘들어. Been so busy these days; it's tough. B: 휴가를 갔었으면 좋았을 텐데. I wish you had gone on vacation.

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

  • Expressing Modesty: Using ~았/었으면 좋겠다 shows humility and politeness, as it softly expresses one's desires without being forceful.
  • Indirect Communication: Koreans often express themselves indirectly. This grammar point aligns with cultural norms of being considerate and avoiding direct commands or statements.

Levels of Politeness

  • Adding makes the sentence polite: 했으면 좋겠어요.
  • Omitting or using casual language is appropriate among close friends or younger people: 했으면 좋겠어.

Idiomatic Expressions

  • 꿈이었으면 좋겠다: I wish it were a dream.
  • 다 잊었으면 좋겠어: I wish I could forget everything.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  1. Forgetting the Tense Marker
    • Incorrect: 가으면 좋겠어요.
    • Correct: 갔으면 좋겠어요.
    • Tip: Remember to include 았/었 to indicate the hypothetical or wishful aspect.
  2. Mixing Up with Past Tense
    • Incorrect: 먹었어요 (I ate) vs. 먹었으면 (If I ate/I wish I had eaten).
    • Tip: Pay attention to the sentence context to choose the correct ending.
  3. Using the Wrong Vowel Harmony
    • Incorrect: 오면 좋겠어요 (If comes) vs. 왔으면 좋겠어요 (I wish would come).
    • Tip: Ensure you're using ~았/었으면 for expressing wishes.

Learning Strategies

  • Associations: Link ~았/었으면 with "I wish" or "If only" to remember its usage.
  • Practice with Common Verbs: Create sentences using verbs you frequently use to become comfortable with the structure.
  • Use Visual Aids: Create a chart of verb conjugations with ~았/었으면 to visualize patterns.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • ~았/었으면 is used to express wishes, hopes, or regrets about situations contrary to reality.
  • The ending changes based on the verb stem's last vowel.
  • Often paired with 좋겠다 to politely express desires.

Quick Recap Quiz

  1. How do you form ~았/었으면 with the verb 마시다 (to drink)? Answer: 마시 + 었으면 → 마셨으면
  2. Translate into Korean: "I wish I had a car." Answer: 자동차가 있었으면 좋겠어요.
  3. Identify and correct the error: "그가 왔면 좋겠어요." Answer: Correction: "그가 왔으면 좋겠어요."
    • Explanation: Missing in 왔으면 to correctly form ~았/었으면.

By understanding and practicing ~았/었으면, you can express your wishes and regrets more naturally in Korean, aligning with cultural communication styles.

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org