New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: ~았/었던 것 같다 [at/eotdeon geot gatda] (It seemed that)
The expression ~았/었던 것 같다 (at/eotdeon geot gatda) is used to indicate that the speaker is reflecting on a past event or situation and expressing uncertainty or opinion about it. The translation "It seemed that" captures this nuance of subjective perception regarding past experiences.
Structure:
Verb Stem | Past Tense Ending | Complete Form |
---|---|---|
가다 (to go) | ~았 | 갔던 것 같다 (It seemed like I went) |
먹다 (to eat) | ~었던 | 먹었던 것 같다 (It seemed like I ate) |
This construction can be compared with the simpler past tense forms, which state facts without ambiguity:
Formal:
Informal:
Written:
Spoken:
The expression~았/었던 것 같다 is often used in social conversations to show politeness and to soften statements. In Korean culture, showing humility and uncertainty is essential in communication, especially when discussing events that involve others.
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.
Contribute to Hanabira.org
Hanabira.org lead dev has set aside several hundred dollars (monthly) for meaningful contributions to the project. We welcome developers, designers, and content creators to join us in enhancing our platform. Your innovative ideas and contributions can make a significant impact to the project.
Contact us.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2024 @hanabira.org