New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: ~았/었 던 [at/eot deon] (Past descriptive)
The grammar point ~았/었 던 is used to describe a past state or repeated action that is no longer true or relevant in the present. This structure often conveys nostalgia or a reflective tone, allowing the speaker to reminisce about past situations.
~았/었 던 indicates that something was true or habitual in the past but is either no longer the case or has changed.
The structure of ~았/었 던 is derived from the past tense suffix ~았/었 (indicating completed actions) and the word 던, which adds a descriptive nuance.
Here's the breakdown of how to form sentences using ~았/었 던:
Verb | Past Tense | Past Descriptive |
---|---|---|
가다 | 갔 | 갔던 |
먹다 | 먹었 | 먹었던 |
마시다 | 마셨 | 마셨던 |
Formal:
Informal:
Written:
Spoken:
In Korean culture, nostalgia plays a significant role in conversations. Reflecting on past experiences can build rapport and foster connections between speakers. The use of ~았/었 던 often invites memories of shared experiences, making it a common feature in personal storytelling.
Since this structure can be used both formally and informally, the level of politeness comes from the choice of verb endings and the context in which you use them.
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2024 @hanabira.org