Korean Grammar Point
~부터가 [buteoga] (Starting from)

Indicates that the occurrence of an action or state begins at a certain point, time, or place.

Formation

Noun + 부터가

Examples

나는 아침마다 강의를 듣는데, 오늘부터가 진짜 힘들음을 느꼈어요.

Naneun achimmada gangeureul deudneunde, oneulbuteoga jinjja himdeumeul neukkyeosseoyo.

I listen to lectures every morning, and starting from today, I really felt the hardship.

사랑은 처음부터가 아니라, 서로를 이해하게 되는 순간부터 시작한다.

Sarangeun cheoeumbuteoga anira, seororeul ihaehage doeneun sunganbuteo sijakanda.

Love doesn’t start from the very beginning, but from the moment you begin to understand each other.

그 일은 월요일부터가 진짜 시작이에요.

Geu ireun woryoilbuteoga jinjja sijakieyo.

That work really starts from Monday.

여름 휴가는 다음 주부터가 시작인데, 이미 준비가 돼 있어요.

Yeoreum hyuganeun daeum jubuteoga sijakinde, imi junbiga dwae isseoyo.

Summer vacation starts from next week, and I’m already prepared.

Long Explanation

'~부터가 [buteoga]' combines '부터' (starting from) with the subject particle '가' to emphasize that things truly begin from that point. It is used to stress that from that moment or place onward, the state or action is in effect.

Detailed Grammar Notes

Processing keyword: ~부터가 [buteoga] (Starting from)

Korean Grammar Point: ~부터가 [buteoga] (Starting from)

1. Introduction

In this lesson, we'll explore the Korean grammar point ~부터가 ([buteoga]), which translates to "starting from" or "even from" in English. This expression is used to emphasize that the starting point or the very beginning of something is significant or noteworthy, often highlighting a problem or an important aspect.


2. Core Grammar Explanation

Meaning

The grammar point ~부터가 is used to stress that even the first or earliest part of something holds particular importance, usually in a negative or critical context. It emphasizes that issues or noteworthy features are present from the very start.

Structure

  • Verb/Noun + 부터가

Formation Diagram

A[Verb/Noun stem] --> B[부터가]

Note: Attach 부터가 directly to the noun or verb stem without any spaces.

Detailed Explanation

  • 부터 means "from" or "since".
  • -가 is a subject marker used for emphasis.
  • When combined as 부터가, it emphasizes that even from the starting point, something is notable.

3. Comparative Analysis

Comparison with ~부터

While ~부터 simply indicates the starting point of an action or state (meaning "from"), ~부터가 adds emphasis, highlighting that the starting point itself is significant.

  • ~부터: from (a starting point)
  • ~부터가: starting from (with emphasis on the starting point) Example Comparison:
  1. 수업은 9시부터 시작해요.

    • The class starts from 9 o'clock.
  2. 수업은 9시부터가 중요해요.

    • Starting from 9 o'clock, the class is important. In the second sentence, 부터가 emphasizes that the importance begins right from 9 o'clock.

4. Examples in Context

Formal Context

  1. 그 회사의 문제는 경영 전략부터가 잘못되었습니다.
    • The company's problems began from the management strategy itself being wrong.
  2. 이 프로젝트는 계획부터가 철저하지 못했습니다.
    • This project wasn't thorough from the planning stage itself.

Informal Context

  1. 그 사람 태도부터가 마음에 안 들어.
    • I don't like his attitude from the very start.
  2. 이번 여행은 준비부터가 엉망이었어.
    • This trip was a mess starting from the preparation.

Written Context

  1. 정부 정책은 기획 단계부터가 문제였다.
    • The government policy had issues starting from the planning stage.
  2. 이 책은 제목부터가 흥미를 끈다.
    • This book captures interest starting from its title.

Spoken Context

  1. 너 요즘 표정부터가 안 좋아 보여. 무슨 일 있어?
    • Your expression doesn't look good these days; is something wrong starting from your facial expression?
  2. 그 음식은 냄새부터가 이상했어.
    • The food smelled strange from the beginning.

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

In Korean language and culture, subtle nuances and emphasis are significant. Using ~부터가 allows the speaker to highlight that an issue or noteworthy aspect starts right from the beginning, which can reflect the importance Koreans place on initial impressions and thoroughness from the outset.

Levels of Politeness and Formality

The use of ~부터가 itself is neutral in terms of politeness. However, the overall sentence can be adjusted to be polite or informal based on verb endings and context.

Idiomatic Expressions

  • 생각부터가 다르다

    • Their thinking is different from the start.
  • 마음가짐부터가 틀리다

    • Their mindset is wrong from the beginning.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Mistake: Using ~부터가 in contexts where simple ~부터 is sufficient.
    • Incorrect: 내일부터가 수업이 시작돼요.

    • Correct: 내일부터 수업이 시작돼요.

    • Explanation: Since there is no emphasis needed on the starting point, 부터가 is unnecessary.

Learning Strategies

  • Tip: Remember that ~부터가 adds emphasis. Use it when you want to stress that even the starting point is significant.
  • Mnemonic Device: Think of 부터가 as "starting from the very beginning" to emphasize the starting point.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • ~부터가 is used to emphasize that something is significant from the very beginning.
  • Attach 부터가 directly to the noun or verb stem.
  • It often conveys a critical or noteworthy point starting from the initial stage.

Quick Recap Quiz

  1. What is the main function of ~부터가 in a sentence?

    Answer: To emphasize that the starting point is significant or noteworthy.

  2. How is ~부터가 different from ~부터?

    Answer: ~부터가 adds emphasis to the starting point, highlighting its significance, while ~부터 simply indicates where something starts without additional emphasis.

  3. Correct the mistake in the sentence: 오늘부터가 세일이 시작됩니다.

    Answer: Remove to make it 오늘부터 세일이 시작됩니다. (Because the emphasis is unnecessary).


By understanding and practicing ~부터가, you can add nuance to your Korean expressions, emphasizing important starting points in your conversations and writing.


© Hanabira.org

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org