New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: ~던데 [deonde] (Used to)
The Korean grammar point ~던데 is used to express something that was previously experienced or observed. It often conveys the speaker's recollection of a past event and a request for confirmation or additional information from the listener. This construction helps to provide context or background for a statement.
The grammar point ~던데 is formed by attaching ~던 to the verb stem of an action that occurred in the past, followed by the particle -데, which indicates that the speaker is recalling that past experience or situation.
Verb Stem + 던데
(e.g. 가다 + 던데 → 갔던데)
Verb Stem | Conjugation | Example Phrase | Translation |
---|---|---|---|
가다 (to go) | 갔던데 (used to go) | 어제 거기 갔던데요. | I used to go there yesterday. |
마시다 (to drink) | 마셨던데 | 이 주스 마셨던데요. | I used to drink this juice. |
~던데 can be contrasted with other similar constructions such as ~았던 (past tense with a focus) and ~겠는데 (speculation or assumption).
Formal:
Informal:
Written:
Spoken:
In Korean culture, recalling shared experiences can strengthen social bonds. Using ~던데 conveys familiarity and invites the listener to reflect on shared memories, an important aspect of Korean communication.
Using ~던데 in a polite form (e.g., -요 ending) is common when speaking to people who are not close friends or family. This maintains the formality while still engaging in conversation.
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2024 @hanabira.org