Decoded Slug: ~더라구요 [deoraguyo] (It seemed, I noticed)

Korean Grammar Point
~더라구요 [deoraguyo] (It seemed, I noticed)

~더라구요 [deoraguyo] (It seemed, I noticed)

Short explanation:

Used to express the speaker's observation or realization about a past event.

Formation:

Verb + 더라구요

Examples:

저는 어제 큰 할인이 있는 걸 보고 정말 놀랐더라구요, 그래서 바로 쇼핑을 가기로 했어요.
Jeoneun eoje keun halini issneun geol bogo jeongmal nollatdeoraguyo, geuraeseo baro syopingeul gagi-ro hayeosseoyo.
I was really surprised to see a big discount yesterday, so I decided to go shopping right away.
날씨가 흐려서 산책하러 가기에 좋지 않다고 생각했더라구요, 그래서 집에 있었습니다.
Nalssiga heuryeoseo sanchaekharo gagi-yeo jotji antago saenggakhaetdeoraguyo, geuraeseo jibe isseotsseumnida.
I thought it wasn't good to go for a walk because the weather was cloudy, so I stayed home.
친구가 점점 더 몸이 커지는 걸 보니까 임신이구나 싶더라구요, 그래서 축하해주었습니다.
Chinguga jeomjeom deo momi keojineun geol bonikka imshin-iguna sipdeoraguyo, geuraeseo chukahaejueotsseumnida.
Seeing my friend's body getting bigger and bigger, I realized she was pregnant, so I congratulated her.
그 영화를 보고 나서 감독이 정말 재주가 있는구나 싶더라구요, 그래서 더 관심이 갔습니다.
Geu yeonghwaleul bogo naseo gamdog-i jeongmal jaejuga issneunguna sipdeoraguyo, geuraeseo deo gwanshimi gassseumnida.
After watching that movie, I thought the director is really talented, so I became more interested.

Long explanation:

'~더라구요 [deoraguyo]' is a conversational language expression often used in Korean to indicate the speaker's personal observation, experience, or realization. It functions to convey a sense of newly discovered information or realization about a past event or situation. It is used to share personal experiences and is typically used at the end of a sentence, signifying something that the speaker has realized or noticed.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org