Korean Grammar Point
~다니 [dani] (Exclamation, surprise)

~다니 [dani] (Exclamation, surprise)

Short explanation:

Used to express exclamation, surprise, disbelief, or shock.

Formation:

Verb-아/어/여다니, Adjective-다니

Examples:

너가 그녀와 결혼하려고 한다니, 정말 믿을 수가 없어!
Neoga geunyeowa gyeolhonharyeogo handani, jeongmal mideulsuga eopseo!
You're going to marry her, I really can't believe it!
내가 이렇게 중요한 프로젝트를 맡게 될 줄이야, 이건 정말 놀랍다니!
Naega ireohge jungyohan peurojekteureul matge doel juliya, igeon jeongmal nollapdani!
I never imagined I would be in charge of such an important project, it's really amazing!
내일 시험이 있다니, 왜 아무도 말하지 않았어?
Naeil siheomi itdani, wae amudo malhaji anasseo?
The test is tomorrow, why didn't anyone tell me?
그가 이런 일을 할 줄 알았다니, 나는 정말로 놀라워!
Geuga ireon ireul hal jul alatdani, naneun jeongmalro nollawo!
I'm really surprised that he would do such a thing!

Long explanation:

'~다니 [dani]' is a Korean linguistic structure used to express wonder, disbelief, amazement, or surprise on hearing or recalling certain information. It helps emphasize the speaker’s strong emotional reaction to a particular event or information and is often used in direct or reported speech. It is equivalent to exclaiming 'Really?!' or 'Can't believe it!' in English.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~다니 [dani] (Exclamation, surprise)

Korean Grammar Point: ~다니 [dani] (Exclamation, surprise)

~다니 [dani] (Exclamation, Surprise)

1. Introduction

In Korean, expressing surprise or exclamation about a situation is often done using the grammar point ~다니. This ending conveys astonishment, disbelief, or being impressed by something that has occurred or been mentioned. By mastering ~다니, you'll add emotion and expressiveness to your Korean conversations.


2. Core Grammar Explanation

Meaning

~다니 is used to express the speaker's surprise, amazement, disbelief, or admiration about a fact or situation. It reflects an emotional reaction to something unexpected or noteworthy.

Structure

Attach ~다니 to the stem of verbs or adjectives that describe the surprising situation.

Formation:

Type Stem Attachment Example
Action Verb 가다 (to go) 다니 가다니
Descriptive Verb 예쁘다 (to be pretty) 예쁘다니 예쁘다니
Past Tense Verb 갔다 (went) 다니 갔다니

Conjugation Rules:

  • Present Tense Verbs/Adjectives: Attach 다니 directly to the stem.
    • 예: 맛있다 + 다니맛있다니
  • Past Tense Verbs: Use the past tense stem and attach 다니.
    • 예: 먹었다 + 다니먹었다니
  • Future Tense Verbs: Rarely used but can be formed similarly.

Visual Aid: Formation Diagram

[Verb/Adjective Stem] + 다니 → Expressing surprise/exclamation
Example:
놀랍다 (to be surprising) + 다니 → 놀랍다니 (How surprising!)

3. Comparative Analysis

Comparison with ~다니까

  • ~다니까 is used to provide a reason or explanation, often translated as "because."
    • 예: 늦었*다니까 사과했어요.* (I apologized because I was late.)
  • ~다니 focuses on expressing surprise, not providing reasons.

Comparison with ~더니

  • ~더니 indicates a contrast or change after an action, often used when observing something.
    • 예: 비가 오*더니 지금은 맑아요.* (It was raining, but now it's clear.)
  • ~다니 is used for exclamatory reactions, not to show contrast.

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. 네가 그걸 다 먹었다니 정말 대단해! I can't believe you ate all of that! Amazing!
  2. 이렇게 빨리 끝냈다니 믿을 수 없어. I can't believe you finished so quickly.
  3. 그 영화가 그렇게 재미있었다니 다음에 꼭 볼게요. I didn't expect the movie to be so interesting; I'll watch it next time.
  4. 저 사람이 한국말을 그렇게 잘한다니 놀라워요. It's surprising that person speaks Korean so well.
  5. 오늘이 네 생일이라니! 미리 알았으면 선물 준비했을 텐데. I can't believe today is your birthday! If I had known earlier, I would have prepared a gift.

Usage in Different Contexts

  • Formal Spoken: Add polite endings for formality.
    • 예: 시험에 합격했다니 축하합니다! (Congratulations on passing the exam!)
  • Informal Spoken: Used among friends or close acquaintances.
    • 예: 네가 이겼다니 대박! (You won? Awesome!)

5. Cultural Notes

Expressing Emotions in Korean

Korean language often uses specific grammar structures to convey emotions subtly and appropriately. Using ~다니 reflects a natural way of expressing surprise or amazement, fitting well within social norms.

Levels of Politeness

  • Adjust the level of politeness by adding endings:
    • Informal: -다니
      • 네가 왔다니! (You came!)
    • Polite: -다니요
      • 네가 왔다니요! (You came!)
  • In formal settings, it's important to match the politeness level to the situation and the person you're speaking with.

Idiomatic Expressions

  • 세상에 이렇게 맛있을 수 있다니! I can't believe something can be this delicious!
  • 시간이 이렇게 빨리 지나갔다니 믿기지 않아. I can't believe how quickly time has passed.

6. Common Mistakes and Tips

Common Mistakes

  1. Incorrect Attachment:
    • Wrong: 예쁘하다니
    • Correct: 예쁘다니
  2. Using with Nouns Incorrectly:
    • ~다니 is typically not attached to nouns directly. Instead, use 이라니 for nouns.
    • Wrong: 학생다니
    • Correct: 학생이라니

Tips

  • Remember the Emotional Context: ~다니 is all about expressing emotion. Think about situations where you feel surprised or amazed.
  • Practice with Common Adjectives and Verbs: Start by making sentences using frequently used words like 크다 (big), 좋다 (good), 오다 (come).

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • ~다니 is used to express surprise, disbelief, or amazement.
  • Attach ~다니 to verb and adjective stems.
  • Adjust politeness levels by adding appropriate endings.
  • Not used directly with nouns; use ~이라니 instead.

Quick Recap Quiz

  1. Fill in the Blank: 그가 그렇게 빨리 달릴 수 있다___ 놀랍네요!
    • Answer: 다니
  2. True or False: ~다니 can be used directly after nouns.
    • Answer: False (Use ~이라니 with nouns)
  3. Correct the Sentence: 맛있다다니 정말이에요!
    • Corrected: 맛있다니 정말이에요!

By incorporating ~다니 into your speech, you'll communicate your reactions more naturally and connect better with Korean speakers through shared expressions of surprise or admiration.

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org