New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: ~다는 것 [daneun geot] (The fact that)
The expression ~다는 것 [daneun geot] is commonly used in Korean to convey the idea of "the fact that." It is particularly useful for reporting information, expressing thoughts, or introducing specific content relate to a person or event.
This expression is formed by taking a verb or adjective in its present tense form (using the '-다' ending in this context) and attaching '는 것' [neun geot] to it. The structure highlights the act or state as a noun phrase.
Meaning: ~다는 것 conveys the idea of "the fact that" followed by a statement or description.
Structure:
Component | Description |
---|---|
Verb/Adjective + 다 | Present tense form of the verb/adjective |
는 것 | Turns the verb/adjective into a noun phrase |
[Verb/Adjective] + 다 + 는 것
↓ ↓
Example: 좋다 (good) → 좋다는 것 (the fact that it is good)
Example: 생각하다 (to think) → 생각한다는 것 (the fact that [someone] thinks)
다는 것 can be compared to other expressions like '다는 이야기' (the story that) or '~라는 것' (the thing that). However, ~다는 것 is more direct and focuses on facts or statements rather than stories or interpretations.
Using ~다는 것 often reflects an emphasis on sharing information, which is key in Korean communication. The use of this grammar can reflect levels of politeness based on context and formality of the conversation. The formal versions like ~다는 것 tend to be more prevalent in written forms or formal discussions.
Common mistakes include:
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2024 @hanabira.org