New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: ~다는 [daneun] (The fact that)
In Korean, the grammar construction ~다는 (daneun) is used to nominalize a statement, allowing it to function as a noun clause within a sentence. It translates to "the fact that..." in English and is crucial for expressing thoughts, rumors, or information about a particular statement.
The suffix ~다는 is attached to verb stems to convey:
Attach ~다는 directly to the stem of action verbs and descriptive verbs.
Verb Type | Stem | Attachment | Result | Meaning |
---|---|---|---|---|
Action Verb | 가다 (to go) | ~다는 | 간다는 | "the fact that (someone) goes" |
Descriptive Verb | 예쁘다 (to be pretty) | ~다는 | 예쁘다는 | "the fact that (something) is pretty" |
Noun + 이다 | 학생이다 (to be a student) | ~(이)라는 | 학생이라는 | "the fact that (someone) is a student" |
[Verb/Adjective Stem] + 다는 + [Noun]
[Noun] + 이다 → [Noun] + (이)라는 + [Noun]
Structure | Example | Translation |
---|---|---|
Action Verb + 다는 + 소문 | 먹다 + 다는 + 소문 → 먹는다는 소문 | "The rumor that (someone) eats" |
Descriptive Verb + 다는 + 이야기 | 크다 + 다는 + 이야기 → 크다는 이야기 | "The talk that (something) is big" |
Noun + (이)라는 + 사실 | 의사 + 이라는 + 사실 → 의사라는 사실 | "The fact that (someone) is a doctor" |
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2025 @hanabira.org