Korean Grammar Point
~고 말다 [go malda] (End up)

~고 말다 [go malda] (End up)

Short explanation:

Used to express an action that is completely finished or an unexpected result.

Formation:

Verb stem + 고 말다

Examples:

저는 연습을 너무 많이 해서 손가락이 아파서 결국 연습을 멈추고 말았어요.
Jeoneun yeonseubeul neomu mani haeseo songaragi apaseo gyeolguk yeonseubeul meomchugo malasseoyo.
I practiced so much that my fingers hurt, so I ended up stopping practice.
친구가 계속 추천해서 결국 그 영화를 보고 말았어요, 그런데 그 영화는 전혀 재미 없었어요.
Chinguga gyesok chucheonhaeseo gyeolguk geu yeonghwareul bogo malasseoyo, geureonde geu yeonghwaneun jeonhyeo jaemi eopseosseoyo.
My friend kept recommending it, so I ended up watching that movie, but it was not fun at all.
저는 너무 배가 고파서 마침내 그녀가 만든 요리를 다 먹고 말았습니다, 재료 선택이 별로였지만 그때는 다른 선택지가 없었어요.
Jeoneun neomu baega gopaseo machimnae geunyeoga mandeun yorireul da meokgo malassseubnida, jaeryo seontaegi byeolloyeosseuman geuttaeneun dareun seontaegjiga eopseosseoyo.
I was so hungry that I ended up eating all the dish she made; the choice of ingredients was not great, but there was no other option at that moment.
저는 하루종일 일해 결국 피곤해서 잠을 자고 말았어요, 계획한 일들 중 일부를 하지 못했어요.
Jeoneun harujongil ilhae gyeolguk pigonhaeseo jameul jago malasseoyo, gyehoekan ilddeul jung ilbureul haji moshaesseoyo.
I worked all day and ended up falling asleep because I was tired, I didn't manage to do some of the things I had planned.

Long explanation:

'~고 말다 [go malda]' is a compound end of a phrase used in Korean to imply that an action or event has come to a complete end, often with an unexpected or unwanted outcome. It emphasizes that the action ended up in a certain way, possibly against the subject's will or expectation, thus projecting a sense of finality or regret.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~고 말다 [go malda] (End up)

Korean Grammar Point: ~고 말다 [go malda] (End up)

~고 말다 [go malda] (End up)

1. Introduction

The Korean grammar point ~고 말다 is used to express that an action has been completed eventually or inevitably, often with a sense of regret, unintended outcome, or inevitability. It can be translated as "end up doing," "finally do," or "eventually do" something.


2. Core Grammar Explanation

Meaning

  • ~고 말다 indicates that an action is completed, sometimes against one's intention or expectations.
  • It often conveys feelings such as regret, frustration, or inevitability about the outcome.

Structure

The structure combines the verb stem with ~고 말다.

[Verb Stem] + 고 말다

Formation Diagram

Verb Stem + 고 말다
  • Verb Stem: The base form of the verb without .
  • 고 말다: Attached to express the completion of an action.

Usage Notes

  • Past Tense: When conjugated in the past tense, it emphasizes that the action has been completed.
    [Verb Stem] + 고 말았다
    
  • Future Tense: It can also be used in future tense to express determination, often in the form ~고 말겠다.

3. Comparative Analysis

Similar Grammar Points

  • ~아/어 버리다: Also expresses the completion of an action, often with a sense of relief or regret.
    • Difference: ~고 말다 often implies that the action was inevitable or unintended, whereas ~아/어 버리다 emphasizes the action's completion with emotional nuance.

4. Examples in Context

Example Sentences

  1. 공부를 안 해서 시험에 떨어지고 말았어요. Gongbureul an haeseo siheome tteoreojigo marasseoyo.
    • I ended up failing the exam because I didn't study.
  2. 비밀을 지키지 못하고 말았습니다. Bimireul jikiji mothago marasseumnida.
    • I couldn't keep the secret in the end.
  3. 버스를 놓치고 말았어요. Beoseureul nochigo marasseoyo.
    • I ended up missing the bus.
  4. 그들은 결국 이혼하고 말았다. (Written, formal) Geudeureun gyeolguk ihonhago maratda.
    • They eventually ended up divorcing.
  5. 무리한 운동을 하다가 병이 나고 말았어요. Murihan undongeul hadaga byeongi nago marasseoyo.
    • I overexerted myself exercising and ended up getting sick.

5. Cultural Notes

Levels of Politeness and Formality

  • ~고 말다 can be used in various speech levels by conjugating 말다 appropriately.
    • Informal: 말았어
    • Polite: 말았어요
    • Formal: 말았습니다

Idiomatic Expressions

  • 죽고 말다
    • Literally "end up dying," but can be used idiomatically to express doing something to death or with intense emotion.

6. Common Mistakes and Tips

Common Mistakes

  1. Confusing with ~아/어 버리다
    • Tip: Remember that ~고 말다 often carries a sense of inevitability or unintended results.
  2. Incorrect Verb Stem Attachment
    • Tip: Ensure you attach ~고 말다 directly to the verb stem without any tense markers.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device:
    • Think of 말다 as "to stop," but when combined as ~고 말다, the action proceeds to completion despite intentions, hence "end up doing."

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • ~고 말다 expresses that an action has been completed, often inevitably or unintentionally.
  • It is used to convey regret, frustration, or inevitability.
  • Attach ~고 말다 directly to the verb stem.

Quick Recap Quiz

  1. How do you express "I ended up telling the truth" using ~고 말다?
    • Answer: 진실을 말하고 말았어요.
  2. What feeling is often associated with ~고 말다?
    • Answer: Regret, frustration, or a sense of inevitability.
  3. How is ~고 말다 different from ~아/어 버리다?
    • Answer: ~고 말다 implies inevitability or unintended outcome, whereas ~아/어 버리다 emphasizes completion with emotional nuance.

Congratulations! You've learned how to use ~고 말다 to express actions that end up happening, often with a sense of inevitability or regret.

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org