Decoded Slug: ~게 되다 [ge dweda] (End up, come to)

Korean Grammar Point
~게 되다 [ge dweda] (End up, come to)

~게 되다 [ge dweda] (End up, come to)

Short explanation:

Used to express that an action or situation resulted naturally or unintentionally.

Formation:

Verb stem + 게 되다

Examples:

비가 오는데 우산을 안 가져와서 젖게 되었어요.
Biga oneunde usaneul an gajyeowaseo jeotge dwaeyeosseoyo.
It was raining and I didn't bring an umbrella, so I ended up getting wet.
공부를 많이 하지 않아서 시험에 떨어지게 되었어요.
Gongbureul manhi haji anhaeseo siheome tteoreojige dwaeyeosseoyo.
I didn't study much, so I ended up failing the exam.
저는 한국어를 많이 연습해서 한국어를 유창하게 말하게 되었어요.
Jeoneun hangug-eoreul manh-i yeonseub-haeseo hangug-eoreul yuchang-hage malhage dwaeyeosseoyo.
I practiced Korean a lot, so I ended up speaking Korean fluently.
주말에 친구들이랑 만날 계획이었는데 그들이 바빠서 저는 혼자서 영화를 보게 되었어요.
jumal-e chingudeulgwa mannal gyehoeg-i-eossneunde geudeuli bappeoseo jeoneun honjaseo yeonghwaleul bogo dwaeyosseyo.
I planned to meet my friends over the weekend, but they were busy, so I ended up watching a movie alone.

Long explanation:

'~게 되다' is a useful grammatical form in Korean that is used to express an action or situation coming to be or resulting naturally, often without conscious intent or control. This may refer to a situation that arose due to other circumstances, an unexpected outcome, or something that happened gradually over time. It signifies that the action happened beyond the speaker's control or against their original plans.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org