New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: ~게 되다 [ge dweda] (End up, come to)
The structure ~게 되다 is used in Korean to express a change in circumstances or a conclusion, often conveying the idea of "coming to" or "ending up" in a particular situation. This grammar point is commonly used in both spoken and written Korean and can convey a sense of inevitability or natural progression.
~게 되다 indicates a change in state or situation, often suggesting that the outcome was not directly intended or was beyond the speaker’s control.
The structure consists of the adverbial suffix ~게 (+ verb stem) and the verb 되다 (to become).
[Verb stem] + 게 되다
Component | Description |
---|---|
Verb stem | Base form of the action verb |
~게 | Adverbial suffix indicating manner |
되다 | Verb meaning "to become" |
Formal Context:
Informal Context:
Written Context:
Spoken Context:
Korean culture places significant emphasis on endings and transitions in life, such as moving to a new city, starting a new job, or entering a new stage of life. The usage of ~게 되다 reflects the acceptance of these life changes.
This structured explanation provides a comprehensive understanding of the grammar point ~게 되다.
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.
Contribute to Hanabira.org
Hanabira.org lead dev has set aside several hundred dollars (monthly) for meaningful contributions to the project. We welcome developers, designers, and content creators to join us in enhancing our platform. Your innovative ideas and contributions can make a significant impact to the project.
Contact us.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2024 @hanabira.org