Korean Grammar Point
지만 [jiman] (but)

지만 [jiman] (but)

Short explanation:

'지만' is used to express contrast between two statements, equivalent to 'but' in English.

Formation:

Statement 1 + 지만 + Statement 2

Examples:

오늘은 일찍 일어났지만, 학교에 늦었어요 왜냐하면 버스가 지나갔기 때문이에요.
Oneureun iljjik ileonatjiman, hakgyoe neujyeosseoyo waenyahamyeon beoseuga jinagatgi ttaemunieyo.
I woke up early today but I was late for school because the bus had passed.
공부를 많이 하지만, 아직 이해가 잘 안 되고 있어요.
Gongbureul mani hajiman, ajik ihaega jal an doego isseoyo.
I study a lot but I still don't understand it well.
철수는 키가 작지만, 매우 강력한 사람입니다.
Cheolsuneun kiga jagjiman, ma-eu gangryeokhan saramibnida.
Chulsoo is short but he is a very strong person.
여기의 음식은 맛있지만, 가격이 너무 비싸요.
Yeogiui eumsik-eun masitjiman, gageogi neomu bissayo.
The food here is delicious but it's too expensive.

Long explanation:

'지만 [jiman]' is a conjugation used in Korean language to express contrast or contradiction between two ideas or statements, similar to the English conjunction 'but'. It is added at the end of the first clause to express that the second clause contradicts or provides a different perspective to the first.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: 지만 [jiman] (but)

Korean Grammar Point: 지만 [jiman] (but)

1. Introduction

Welcome to today's lesson on the Korean grammar point -지만 (jiman), which translates to "but" in English. This conjunction is essential for expressing contrast or opposition between two statements. Mastering -지만 will enhance your ability to form complex sentences and communicate nuanced thoughts in Korean.


2. Core Grammar Explanation

Meaning

The suffix -지만 is attached to verbs and adjectives to connect two clauses that have contrasting or opposing meanings, similar to "but", "however", or "although" in English.

Structure

The general structure for using -지만 is as follows:

Formation Diagram

Verb/Adjective Stem + -지만 + Contrasting Clause
먹다 (to eat) 지만 하지만 배고파요.
크다 (to be big) 지만 작아요.

Conjugation Rules

  1. For verbs and adjectives: Attach -지만 directly to the verb or adjective stem without any changes.
    • 먹다 (to eat) → 먹지만 (but eat)
    • 예쁘다 (to be pretty) → 예쁘지만 (but [it] is pretty)
  2. For nouns with the copula 이다 (to be): Conjugate 이다 to -이지만 after consonants and -지만 after vowels.
    • 학생이다 (to be a student) → 학생이지만 (but [I] am a student)
    • 친구이다 (to be a friend) → 친구지만 (but [he/she] is a friend)

3. Comparative Analysis

  • -지만 vs. -는데 While both -지만 and -는데 can express contrast, -지만 is a direct way to say "but," whereas -는데 adds background information or sets up a situation.
    • -지만 example: 날씨가 춥지만 나가야 해요. (The weather is cold, but I have to go out.)
    • -는데 example: 날씨가 추운데 나가야 해요. (The weather is cold, and given that, I have to go out.)

4. Examples in Context

Formal Situations

  1. 회의는 길었지만 유익했습니다.
    • The meeting was long, but it was beneficial.
  2. 그분은 의사지만 환자를 받지 않습니다.
    • He is a doctor, but he doesn't see patients.

Informal Situations

  1. 배고프지만 참을게요.
    • I'm hungry, but I'll endure.
  2. 시간이 없지만 갈 수 있어요.
    • I don't have time, but I can go.

Spoken Language

  1. 이거 비싸지만 정말 좋아요.
    • This is expensive, but it's really good.
  2. 피곤하지만 놀고 싶어.
    • I'm tired, but I want to hang out.

Written Language

  1. 열심히 공부했지만 시험을 못 봤어요.
    • I studied hard, but I didn't do well on the exam.
  2. 그는 노력했지만 성공하지 못했다.
    • He tried, but he didn't succeed.

5. Cultural Notes

Levels of Politeness

  • In Korean, politeness levels are crucial. Using -지만 maintains the same politeness level as the rest of your sentence.

    • Formal polite: 합니다, 하지만
    • Informal polite: 해요, 하지만
    • Casual: 해, 하지만

Idiomatic Expressions

  1. 알지만 모른 척해요.

    • I know, but I pretend not to.
  2. 보고 싶지만 갈 수 없어요.

    • I want to see you, but I can't go.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Mistake: Conjugating -지만 incorrectly after a verb stem.

    • Incorrect: 먹지만
    • Correct: 먹지만
  • Mistake: Using -지만 with the past tense marker -았/었-.

    • Incorrect: 먹었지만
    • Correct: 먹지만 (Note: In this case, you can use past tense before -지만 if necessary.)

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Think of -지만 as "Gee, man (지만), it's contrasting!" to remember it introduces a contrast.
  • Practice Tip: Create sentences using -지만 to connect two opposing ideas you encounter daily.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • -지만 is used to express contrast between two clauses, meaning "but" or "however."
  • Attach -지만 directly to verb or adjective stems.
  • Be mindful of politeness levels when using -지만.

Quick Recap Quiz

  1. How do you attach -지만 to the verb 가다 (to go)?
    • Answer: 가지만
  2. Translate to Korean: "It is expensive, but people buy it."
    • Answer: 비싸지만 사람들이 사요.
  3. Identify the error: 좋았지만 (I liked it, but...)
    • Answer: No error if the past tense is intended. If present tense is needed, it should be 좋지만.

Feel free to revisit this lesson to reinforce your understanding of -지만. Practice by forming your own sentences, and soon you'll use this grammar point with confidence!

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org