New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: 이미 [imi] (Already)
In this lesson, we will explore the Korean adverb 이미 [imi], which means "already." This term is frequently used in conversation and writing to indicate that something has occurred before the current moment.
The word 이미 is used to express that an action or event has taken place before the time frame being discussed. It often implies a sense of completion or that something is no longer a surprise because it has already happened.
이미 + Verb: It is placed before the verb to indicate that the action has been completed.
Formation Diagram:
Subject + 이미 + Verb + (Object)
Korean | English Translation |
---|---|
그는 이미 갔어요. | He has already left. |
나는 이미 숙제를 했어. | I have already done my homework. |
그들은 이미 도착했어요. | They have already arrived. |
Formal:
Using 이미 can reflect on punctuality or the management of time in Korean culture. It indicates one’s awareness of time and can show respect for others’ schedules by acknowledging that something has already been done.
While 이미 is neutral, adjusting the verb form can change the politeness level. For instance, using it with a formal form denotes respect while using it informally with friends indicates familiarity.
Common Mistake: Using 이미 in the wrong time frame, such as in future contexts.
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2024 @hanabira.org