New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: 그런데 [geureonde] (However, but)
"그런데" can be used to connect two clauses where the second clause contrasts with or adds to the first clause. It indicates a shift in thought or brings attention to a different perspective.
The basic structure of a sentence using "그런데" involves two parts:
[Statement A] + 그런데 + [Statement B]
"그런데" is often compared with "하지만" (hajiman) which also means "but." However:
Korean | English | Usage |
---|---|---|
그런데 | However | Conversational, unexpected contrast |
하지만 | But | Formal, direct contrast |
Formal:
Informal: 2. 어제 영화 봤어? 그런데 정말 재미없었어.
Using "그런데" in conversation can reflect attentiveness to dialogue, implying that the speaker acknowledges the context and is ready to provide further information or a different perspective.
"그런데" can be used in both formal and informal contexts. However, depending on the overall sentence structure, the level of politeness can vary.
Mistake: Learners sometimes confuse "그런데" with "하지만," thinking they are interchangeable in all contexts.
This concludes the detailed explanation of the grammar point "그런데."
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.
Contribute to Hanabira.org
Hanabira.org lead dev has set aside several hundred dollars (monthly) for meaningful contributions to the project. We welcome developers, designers, and content creators to join us in enhancing our platform. Your innovative ideas and contributions can make a significant impact to the project.
Contact us.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2024 @hanabira.org