New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: Verbる 始末だ (〜ru shimatsu da)
In this lesson, we'll explore the Japanese grammar point Verbる始末だ (〜るしまつだ). This expression is used to convey that things have ended up in a bad situation after a series of events. It's often utilized to express dissatisfaction or disappointment about an unfavorable outcome.
"〜る始末だ" is used to indicate that after various events or actions, things have finally resulted in an undesirable situation. It emphasizes the negative outcome resulting from a sequence of actions.
The formation of this grammar point is straightforward:
Verb Form | Grammar Point | Meaning |
---|---|---|
Verb (dictionary form) | 始末だ (しまつだ) | Things ended up (in a bad situation) |
[Verb (dictionary form)] + 始末だ
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2025 @hanabira.org