Processing keyword: Verbる ものとする (〜ru mono to suru)
Japanese Grammar Point: Verbる ものとする (〜ru mono to suru)
1. Introduction
In this lesson, we'll explore the Japanese grammar point Verbるものとする (〜ru mono to suru). This expression is commonly used in formal contexts such as legal documents, contracts, and official regulations. Understanding this grammar point is essential for interpreting and composing formal Japanese texts.
2. Core Grammar Explanation
Meaning
Verbるものとする is used to:
- Express stipulations or provisions: It indicates that something is prescribed, decided, or assumed as a rule or condition.
- Convey the meaning of "shall" or "is to be" in English legal or formal language.
Structure
The structure is straightforward:
- Verb (dictionary form) + ものとする
Formation Diagram
[Verb (dictionary form)] + ものとする
- Verb (dictionary form): The plain present tense form of a verb.
- ものとする: A fixed expression meaning "it is to be..." or "it shall be..."
3. Comparative Analysis
While ものとする is used to state provisions formally, it can be compared with other expressions:
- ことにする: Means "to decide to..." but is less formal and indicates a personal decision.
- べきだ: Means "should..." expressing advice or moral obligation, again less formal.
4. Examples in Context
Example Sentences
- 契約期間は1年間とする。 Translation: "The contract period shall be one year."
- この規則は全社員に適用されるものとする。 Translation: "These rules shall be applied to all employees."
- 提出期限を過ぎた書類は無効となるものとする。 Translation: "Documents submitted after the deadline shall be considered invalid."
- 解約の場合、違約金を支払うものとする。 Translation: "In the case of cancellation, a penalty fee shall be paid."
- 参加者は事前に申し込みを行ったものとする。 Translation: "Participants are assumed to have registered in advance."
5. Cultural Notes
Cultural Relevance
- Formality: The use of ものとする is reserved for formal, written Japanese. You'll find it in:
- Legal documents
- Contracts
- Company policies
- Official regulations
- Politeness Levels: It reflects a high level of formality and detachment appropriate for official statements.
Idiomatic Expressions
While ものとする itself is a fixed expression, understanding it helps in comprehending other formal structures within legal and official contexts.
6. Common Mistakes and Tips
Error Analysis
- Using in Informal Contexts: Avoid using ものとする in casual conversation; it's too formal and may sound out of place.
- Confusion with Similar Expressions: Don't confuse ものとする with ことにする, which is less formal and indicates personal decisions.
Learning Strategies
- Mnemonic Device: Think of ものとする as "it is as a thing to be done," helping you remember its usage in stipulations.
- Practice Reading: Read legal documents or company policies in Japanese to see the grammar point in context.
7. Summary and Review
Key Takeaways
- Verbるものとする is used to express formal stipulations or provisions.
- It is equivalent to "shall" or "is to be" in English legal language.
- Used exclusively in formal, written contexts like contracts and regulations.
Quick Recap Quiz
- What is the primary function of Verbるものとする?
a) To make a personal decision
b) To express a stipulation or provision
c) To give advice
d) To express ability - Choose the appropriate context to use Verbるものとする:
a) Casual conversation with friends
b) Writing a personal diary entry
c) Drafting a company policy
d) Text messaging
Answers:
- b) To express a stipulation or provision
- c) Drafting a company policy
By understanding and correctly using Verbるものとする, you can accurately interpret and compose formal documents in Japanese. Remember that this expression adds a level of formality appropriate for legal and official texts.