New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: Verbる ともなしに Verb (Verb-ru tomonashi ni Verb)
In this lesson, we'll explore the Japanese grammar pattern VerbるともなしにVerb (Verb-ru tomonashi ni Verb). This expression is used to describe actions that are done unintentionally or without a specific purpose. Understanding this grammar point will help you express unintentional or unconscious actions in Japanese, adding subtlety and nuance to your language skills.
VerbるともなしにVerb indicates that someone engages in an action absentmindedly, without deliberate intent, or without a specific goal in mind. It can be translated as:
The structure of this grammar point is:
Verb (dictionary form) + ともなしに + Same Verb
Formation Diagram:
Part | Explanation |
---|---|
Verbる | Verb in dictionary (plain present) form |
ともなしに | Fixed expression meaning "without intending to" |
Verb | Repeats the same verb |
Let's break down an example sentence: Sentence:
Part | Explanation |
---|---|
見る | To look/watch (dictionary form) |
ともなしに | Without intending to |
テレビを | Television (object) |
見る | To look/watch |
Translation: |
Grammar Pattern | Usage | Example |
---|---|---|
VerbるともなしにVerb | Repeats the verb; unintentional action | 聞くともなしに音楽を聞いていた。 "I was listening to music without really intending to." |
Verbるともなく | Often with interrogatives; does not repeat verb | どこへ行くともなく歩き出した。 "I started walking off to nowhere in particular." |
Sentence:
Sentence:
Sentence:
Sentence:
Sentence:
In Japanese culture, modesty and understatement are valued traits. Using expressions like ともなしに allows speakers to express actions in a softer, more indirect way, which can be seen as more polite or humble. It reflects a cultural tendency to avoid overt statements about one's intentions or actions.
By understanding and practicing VerbるともなしにVerb, you can add depth and subtlety to your Japanese expressions, making your speech sound more natural and culturally appropriate.
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2025 @hanabira.org