Decoded Slug: Verbる ともなしに Verb (Verb-ru tomonashi ni Verb)

Japanese JLPT Grammar Point
Verbる ともなしに Verb (Verb-ru tomonashi ni Verb)

Verbる ともなしに Verb (Verb-ru tomonashi ni Verb)

Short explanation:

This phrase is used to express doing something unintentionally or without conscious thought.

Formation:

Verb-dictionary + ともなしに + Verb

Examples:

本を読むともなしに眠ってしまった。
Hon o yomu tomonashi ni nemutte shimatta.
I ended up falling asleep while reading the book without really meaning to.
軽い気持ちで手紙を書くともなしに、彼に本心を告白した。
Karui kimochi de tegami o kaku tomonashi ni, kare ni honshin o kokuhaku shita.
While I was writing a letter casually, I ended up confessing my true feelings to him.
散歩をするともなしに、新しいカフェを見つけた。
Sanpo o suru tomonashi ni, atarashii cafe o mitsuketa.
While I was walking without a particular destination in mind, I found a new cafe.
洋服を整理するともなしに、昔の写真を見つけた。
Youfuku o seiri suru tomonashi ni, mukashi no shashin o mitsuketa.
While I was organizing my clothes without thinking about it, I happened upon some old photos.

Long explanation:

Verbる ともなしに Verb is a Japanese grammar point used to express doing something without particularly intending to do it; often something happens due to unconscious habit or without a particular reason. It usually involves an action done indirectly or without conscious thought. There are usually two verbs in the sentence: the first verb (in dictionary form) is the unintentional action, and the second one is the result or what you ended up doing.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org