Japanese JLPT Grammar Point
Verb ようもない (~you mo nai)

Verb ようもない (~you mo nai)

Short explanation:

Expresses that something is impossible to do.

Formation:

Verb-potential form-(removeい)+う + もない

Examples:

この問題を解くようもない。
Kono mondai o toku you mo nai.
It's impossible to solve this problem.
これ以上我慢するようもない。
Kore ijou gaman suru you mo nai.
It's impossible to bear any more.
彼には通じるようもない。
Kare niwa tsuujiru you mo nai.
It's impossible to get through to him.
その薬を飲むようもない。
Sono kusuri o nomu you mo nai.
It's impossible to swallow that medicine.

Long explanation:

The grammar point verb ようもない is used to imply the impossibility of doing something. It is put after the potential form of the verb, eliminating the い at the end of the verb and replacing it with う. Then you attach もない to express that it is impossible to perform the action.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: Verb ようもない (~you mo nai)

Japanese Grammar Point: Verb ようもない (~you mo nai)

Japanese Grammar Point: Verb ようもない (~you mo nai)

1. Introduction

The expression ようもない (~you mo nai) is used to indicate a lack of means, ability, or possibility to do something. It conveys a sense of "there's no way to do something" or "it's impossible to do something."

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  • Meaning: The phrase expresses that there is no method or way to perform an action.
  • Structure:
    • Base Form: Verb (dictionary form) + ようもない
  • Formation:
    • Start with the verb in its dictionary form.
    • Add よう (you), which is derived from the verb ように (yō ni), meaning "in the way of".
    • Add もない (mo nai) to mean "also not" or "there is no".

Visual Aids

Verb Dictionary Form + よう + + ない
行く (iku - to go) --> 行きよう (iki yō) --> 行きようもない (iki yō mo nai - there's no way to go)

3. Comparative Analysis

  • Similar Expressions:
    • Verb ことができない: This means "cannot do" but does not imply a lack of means. It simply states inability or prohibition.
      • Example: 行くことができない (I cannot go).
    • Verb ようがない: This is similar but can sometimes imply a choice or an opportunity hasn't been considered.
      • Example: 誰も知らないなら、どうしようもない (If nobody knows, there’s nothing we can do).

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal:

    • 彼が来るようもないです。
      (Kare ga kuru yō mo nai desu.)
      "There is no way for him to come."
  2. Informal:

    • そんなにお金がないから、買うようもないよ。
      (Sonnani okane ga nai kara, kau yō mo nai yo.)
      "I don't have that much money, so there's no way I can buy it."
  3. Written:

    • 知識がなければ、その問題を解くようもない。
      (Chishiki ga nakereba, sono mondai o toku yō mo nai.)
      "Without knowledge, there is no way to solve that problem."
  4. Spoken:

    • 急いで行ったけど、間に合うようもなかった。
      (Isoide itta kedo, maniau yō mo nakatta.)
      "I hurried, but there was no way I could make it in time."

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

This expression often reflects Japanese humility and indirectness, emphasizing a limitation rather than straightforward refusal. Such expressions are common in polite conversation when acknowledging one's inability to fulfill a request.

Idiomatic Expressions

  • あなたの気持ちがわかるようもない。
    • (Anata no kimochi ga wakaru yō mo nai.)
    • "There’s no way I can understand your feelings."

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Common Mistake: Using the structure incorrectly with ことができない.
    • Incorrect: 食べようもない (Tabeyou mo nai - doesn't work here).
    • Correct: 食べることができない (Taberu koto ga dekinai - cannot eat).

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Break it down into “You” (よう) + “No” (もない) to remember that it means "there is no way."

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • ようもない indicates impossibility or a lack of means to do something.
  • It is formed by attaching ようもない to a verb in its dictionary form.
  • It implies a degree of humility in Japanese communication, reflecting cultural norms.

Quick Recap Quiz

  1. What does ようもない express?
  2. What is the structure for forming this expression?
  3. Provide an example using ようもない in a sentence. By understanding and utilizing ~ようもない, you enhance your ability to express limitations and impossibilities in Japanese, adding depth to your conversational skills.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org