Japanese JLPT Grammar Point
Verb ないほうがいい (Verb nai hou ga ii)

Verb ないほうがいい (Verb nai hou ga ii)

Short explanation:

Expresses the idea that it is better not to do something.

Formation:

Verb-negative form + ほうがいい

Examples:

この薬は飲まないほうがいいです。
Kono kusuri wa nomanai hou ga ii desu.
It's better not to take this medicine.
急いでいるときは、走らないほうがいい。
Isoide iru toki wa, hashiranai hou ga ii.
When you're in a hurry, it's better not to run.
彼に秘密を知られたくなければ、話さないほうがいい。
Kare ni himitsu o shiraretakunakereba, hanasanai hou ga ii.
If you don't want him to know your secret, it's better not to tell him.
雨の日には、外出しないほうがいい。
Ame no hi ni wa, gaishutsu shinai hou ga ii.
It's better not to go out on a rainy day.

Long explanation:

The ないほうがいい grammar point is used to suggest that it's better not to do a certain action. It is formed by taking the negative form of the verb and adding ほうがいい.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: Verb ないほうがいい (Verb nai hou ga ii)

Japanese Grammar Point: Verb ないほうがいい (Verb nai hou ga ii)

Verb ないほうがいい (Verb nai hō ga ii)

1. Introduction

In this lesson, we'll explore the Japanese grammar point Verb ないほうがいい (Verb nai hō ga ii), which is used to give advice, specifically suggesting that someone should not do something. Understanding this grammar point will help you express recommendations and warnings in everyday conversations.


2. Core Grammar Explanation

Meaning

Verb ないほうがいい is used to advise someone not to do something. It translates to:

  • "It's better not to..."
  • "You shouldn't..."

Structure

The structure for forming this grammar point is:

[Verb in Negative Form] + ほうがいい

Formation Diagram

Verb (Dictionary Form) Negative Form + ほうがいい Meaning
食べる (taberu) 食べない (tabenai) 食べないほうがいい It's better not to eat
行く (iku) 行かない (ikanai) 行かないほうがいい You shouldn't go
飲む (nomu) 飲まない (nomanai) 飲まないほうがいい It's better not to drink
見る (miru) 見ない (minai) 見ないほうがいい You shouldn't watch/look
来る (kuru) 来ない (konai) 来ないほうがいい It's better not to come

Detailed Explanation

  1. Verb in Negative Form: Conjugate the verb into its plain negative form (also known as the dictionary negative form).

  2. ほうがいい (hō ga ii): This phrase means "it's better to" or "you should." By combining the negative verb form with ほうがいい, you are advising someone that not doing the action is preferable.


3. Comparative Analysis

Comparing with Verb たほうがいい (Verb ta hō ga ii)

  • Verb たほうがいい: Suggests that someone should do something.
    • Example: 食べたほうがいい (tabeta hō ga ii) – "You should eat."
  • Verb ないほうがいい: Suggests that someone should not do something.
    • Example: 食べないほうがいい (tabenai hō ga ii) – "You shouldn't eat." Key Difference: The presence of the negative form of the verb in ないほうがいい changes the advice from a suggestion to do something to a suggestion not to do something.

4. Examples in Context

Sentence Examples

Casual Situations

  1. 疲れているなら、無理をしないほうがいいよ。
    • Tsukarete iru nara, muri o shinai hō ga ii yo.
    • "If you're tired, you shouldn't overdo it."
  2. 雨が降りそうだから、出かけないほうがいい。
    • Ame ga furi-sō dakara, dekakenai hō ga ii.
    • "It looks like it's going to rain, so you'd better not go out."

Formal Situations

  1. その薬は飲まないほうがいいです。
    • Sono kusuri wa nomanai hō ga ii desu.
    • "It's better not to take that medicine."
  2. 会議中は携帯電話を使わないほうがいいです。
    • Kaigichū wa keitai denwa o tsukawanai hō ga ii desu.
    • "You shouldn't use your mobile phone during the meeting."

Written Language / Advice Columns

  1. 夜遅く一人で歩かないほうがいい。
    • Yoru osoku hitori de arukanai hō ga ii.
    • "It's better not to walk alone late at night."
  2. 怪我を悪化させないために、運動しないほうがいいです。
    • Kega o akka sasena i tame ni, undō shinai hō ga ii desu.
    • "You shouldn't exercise to prevent worsening your injury."

5. Cultural Notes

Politeness and Formality

  • Casual Speech: Omit です (desu) for informal advice among friends or family.
    • Example: 早く寝ないほうがいいよ。
      • Hayaku nenai hō ga ii yo.
      • "You shouldn't go to bed early."
  • Formal Speech: Include です (desu) to show politeness, especially in professional settings or with people of higher status.
    • Example: 早く寝ないほうがいいです。
      • Hayaku nenai hō ga ii desu.
      • "You shouldn't go to bed early."

Cultural Relevance

  • In Japanese culture, indirect expressions are often preferred to maintain harmony and avoid directly opposing someone.
  • Using ないほうがいい offers gentle advice without commanding, which is considered more polite and respectful.

Idiomatic Expressions

  • 無理をしないほうがいい。
    • Muri o shinai hō ga ii.
    • "You'd better not overdo it."
  • 焦らないほうがいい。
    • Aseranai hō ga ii.
    • "It's better not to rush."

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  1. Using the Positive Form Instead of the Negative Form
    • Incorrect: 行くほうがいい。
      • Iku hō ga ii. – "You should go."
    • Correct: 行かないほうがいい。
      • Ikanai hō ga ii. – "You shouldn't go."
  2. Incorrect Negative Verb Conjugation
    • Incorrect: 食べるないほうがいい。
      • Taberu nai hō ga ii.
    • Correct: 食べないほうがいい。
      • Tabenai hō ga ii.

Learning Strategies

  • Negative Form Practice: Regularly practice conjugating verbs into their negative forms.

  • Mnemonic Device: Remember that most u-verbs change from ending -u to -anai in the negative form.

    • 書く (kaku)書かない (kakanai)
    • 話す (hanasu)話さない (hanasanai)
  • Listen and Repeat: Pay attention to native speakers using this grammar point and try to mimic the intonation and usage.


7. Summary and Review

Key Takeaways

  • Verb ないほうがいい is used to give advice not to do something.
  • Formed by attaching ほうがいい to the negative form of the verb.
  • It's a polite and indirect way to offer suggestions or warnings.

Quick Recap Quiz

  1. How do you say "You shouldn't eat too much" in Japanese?
    • Answer: 食べすぎないほうがいい。
      • Tabesuginai hō ga ii.
  2. What is the negative form of the verb 行く (iku)?
    • Answer: 行かない (ikanai)
  3. Translate to English: あまり怒らないほうがいいですよ。
    • Answer: "You shouldn't get so angry."

By understanding and practicing Verb ないほうがいい, you'll enhance your ability to offer advice and suggestions in Japanese, making your conversations more natural and culturally appropriate.

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org