Japanese JLPT Grammar Point
Verb たら きりがない (Verb tara kiri ga nai)

Verb たら きりがない (Verb tara kiri ga nai)

Short explanation:

Represents an endless cycle of doing something; 'if one starts doing something, it will not stop'

Formation:

Verb-た form + きりがない

Examples:

このエンジンを修理すれば、また壊れて、また修理すれば、きりがない。
Kono enjin o shuuri sureba, mata kowarete, mata shuuri sureba, kiri ga nai.
If I fix this engine and then it breaks again and I fix it again, it will never end.
飲み始めたらきりがない。
Nomihajimetara kiri ga nai.
Once I start drinking, it never stops.
彼女にお金を貸したら、きりがない。
Kanojo ni okane o kashitara, kiri ga nai.
If I lend her money, there will be no end to it.
彼の話を聞き始めたらきりがない。
Kare no hanashi o kikihajimetara kiri ga nai.
Once you start listening to his stories, it never ends.

Long explanation:

The たらきりがない grammar point is used to express an endless or cyclical action, often implying that once the action starts, it won't stop or end. The action is usually undesirable or negative, and the speaker implies that it should be avoided to prevent the cycle from continuing. This structure is mostly used after a verb in the た-form followed by きりがない.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: Verb たら きりがない (Verb tara kiri ga nai)

Japanese Grammar Point: Verb たら きりがない (Verb tara kiri ga nai)

Verb たら きりがない (Verb tara kiri ga nai)

1. Introduction

The Japanese grammar point "たらきりがない" is used to express the idea that if one continues to list things (actions, items, reasons, etc.), there would be no end to it. This phrase conveys a sense of futility or exhaustion in trying to enumerate or detail something because it is limitless or too extensive.

2. Core Grammar Explanation

Meaning

The phrase "たらきりがない" roughly translates to "there's no end to (verb-ing)" or "if (one) were to (do something), it would be endless."

Structure

  • たら (tara): This is the conditional form of verbs. When you use a verb in the た form followed by ら, it denotes a conditional situation (if something happens).
  • きりがない (kiri ga nai): This means "there is no end" or "there is no limit."

Formation

To use this grammar point, follow these steps:

  1. Conjugate your verb into the past tense (た form).
  2. Attach ら to the end of the verb.
  3. Add きりがない.

Visual Aid

Verb (た form) Conditional (たら) きりがない Full Expression
食べた (tabeta) 食べたら (tabetara) きりがない 食べたらきりがない (tabetara kiri ga nai)
行った (itta) 行ったら (ittatara) きりがない 行ったらきりがない (ittatara kiri ga nai)

3. Comparative Analysis

Similar Grammar Points

  • Verb たら (Verb tara): This simply indicates a conditional situation without the nuance of an endless quality.
  • Verb たらどうか (Verb tara douka): This suggests a recommendation or advice following a conditional, while "きりがない" focuses solely on the vastness of the list.

Key Differences

  • "たらきりがない" emphasizes the limitlessness of actions or reasons, while "たら" just indicates a possibility or condition.

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal:

    • 日本の食べ物を挙げたらきりがないです。
    • (Nihon no tabemono o agetara kiri ga nai desu.)
    • "If I were to list Japanese foods, there would be no end to it."
  2. Informal:

    • ゲームのキャラを言ったらきりがない。
    • (Gēmu no kyara o ittara kiri ga nai.)
    • "If I start naming game characters, there’s no end."
  3. Written:

    • 理由を挙げたらきりがないが、私は行かないつもりです。
    • (Riyū o agetara kiri ga nai ga, watashi wa ikanai tsumori desu.)
    • "Although there are countless reasons I could list, I intend not to go."
  4. Spoken:

    • 勉強することを話したらきりがないよ。
    • (Benkyou suru koto o hanashitara kiri ga nai yo.)
    • "If I start talking about studying, it would never end!"

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

In Japanese culture, concise communication is often valued, so stating that there is "no end" can emphasize a particular point of weariness or frustration with an overly broad topic or exhaustive detail.

Levels of Politeness

The use of "きりがない" can vary in politeness. Adding です/ます forms can make sentences more formal.

Idiomatic Expressions

  • たらきりがないよ – Often used in conversation as an expression of exasperation or an acknowledgment of task completion being too extensive.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  1. Using Non-Past Instead of Past: Remember always to use the た form of the verb.

    • Incorrect: 今後の問題が多いし、解決策を考えたらきりがない。
    • Correct: 今後の問題が多いし、解決策を考えたらきりがない。
  2. Confusing with たら: Don’t confuse it with just using "たら" as it won’t carry the same meaning.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device:
    Think of "きり" as "cut" — if you try to "cut" through, you realize how vast the subject is without end.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • "Verb たらきりがない" expresses the limitless nature of something when listed.
  • Always use the past form (た) before adding "ら" and "きりがない."
  • Common in spoken Japanese to express exhaustion in listing or detailing something.

Quick Recap Quiz

  1. What form of the verb is necessary before たらきりがない?

    • Answer: The past form (た form).
  2. Complete the sentence: 日本の遊びを挙げたら______。

    • Answer: きりがない (kiri ga nai).
  3. True or False: The phrase indicates that something can be limited.

    • Answer: False (it indicates that there is no limit). By understanding the structure, context, and nuances of "たらきりがない," you can effectively express situations with a sense of limitlessness in the Japanese language!
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org