Japanese JLPT Grammar Point
Verb ずにはおかない (~zuni wa okanai)

Verb ずにはおかない (~zuni wa okanai)

Short explanation:

Expresses the idea of 'cannot help but...', 'cannot leave it as it is' or 'must do something'.

Formation:

Verb-dictionary form + ずにはおかない

Examples:

彼が困っていると聞いたら、助けずにはおかない。
Kare ga komatte iru to kitta, tasukezuni wa okanai.
If I hear that he is in trouble, I cannot help but assist him.
食事の準備がこのままだと、手伝わずにはおかないだろう。
Shokuji no junbi ga kono mama da to, tetsudawazuni wa okanai darou.
If the preparation for the meal remains like this, I cannot help but assist.
この問題が解決せず、改善策を考えずにはおかない。
Kono mondai ga kaiketsu sezu, kaizen-saku o kangaenizuniwa okanai.
If this issue is not resolved, I cannot help but think of a solution.
彼女が泣いているのを見たら、慰めずにはおかない。
Kanojo ga naite iru no o mitara, nagusamezuni wa okanai.
When I see her crying, I cannot help but comfort her.

Long explanation:

The ずにはおかない grammar point conveys the sentiment of an inevitable action or an emotional compulsion to do something. When you must do something and you can't let it be without doing it, ずにはおかない is used. The verb is usually used in its base form before ずにはおかない.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: Verb ずにはおかない (~zuni wa okanai)

Japanese Grammar Point: Verb ずにはおかない (~zuni wa okanai)

Grammar Point: Verb ずにはおかない (~zuni wa okanai)

1. Introduction

The Japanese phrase Verb ずにはおかない is used to express an inevitability or a compulsion about something that must be done. This grammar point accentuates the necessity of action due to a strong inclination or obligation.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  • The phrase consists of two parts:
    • Verb ず (the negative form of the verb)
      • This is formed by taking the verb stem and adding instead of the usual negative ない.
        • Example: 食べる (taberu) → 食べず (tabezu)
    • にはおかない
      • This part translates roughly to "cannot not" do something or "cannot avoid" doing it.

Meaning and Structure

The overall construction implies that the speaker feels a strong compulsion towards an action that is essentially unavoidable.

Formation Diagram

Verb Stem Negative Form Combined Form
食べる 食べず 食べずにはおかない
行く 行かず 行かずにはおかない
見る 見ず 見ずにはおかない

3. Comparative Analysis

Similar Grammar Points

  • Verb ないではいられない (nai de wa irarenai): This is very similar to ずにはおかない, and it also indicates an unavoidable action. The difference is that ないではいられない often suggests a stronger emotional drive behind the action.

    Example:

    • 見ないではいられない (minai de wa irarenai) - "I can't help but watch."
  • Verb ざるを得ない (zaru wo enai): This also indicates an obligation and is often used in more formal contexts, whereas ずにはおかない is more conversational.

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal Context:
    • 先生の話を聞かずにはおかない。
      (Sensei no hanashi o kikazuni wa okanai.)
    • "I cannot help but listen to the teacher's story."
  2. Informal Context:
    • あなたの誕生日を祝わずにはおかない!
      (Anata no tanjoubi o iwazuni wa okanai!)
    • "I have to celebrate your birthday!"
  3. Written Context:
    • この本は一度読まずにはおかない。
      (Kono hon wa ichido yomazuni wa okanai.)
    • "This book must be read at least once."
  4. Spoken Context:
    • その映画は見ずにはおかないよ。
      (Sono eiga wa mizu ni wa okanai yo.)
    • "You definitely have to see that movie!"

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

The phrase conveys a deep sense of obligation or necessity, reflecting Japanese values of responsibility and commitment to others. It indicates respect for social and relational ties.

Levels of Politeness and Formality

This expression can be used in both formal settings and casual conversations, making it versatile in different cultural contexts.

Idiomatic Expressions

  • この状況では許さずにはおかない。
    • "In this situation, I cannot forgive." (Expressing compulsion to take action)

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Mixing up with ないでおかない: While both phrases express necessity, ずにはおかない is formed with the negative form of the verb.

Learning Strategies

  • Remember that ずにはおかない conveys a strong obligation by associating it with the idea of inevitability. A mnemonic could be: "If I don't do (verb) it, I cannot stop thinking (or feeling) about it."

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • Verb ずにはおかない expresses a strong necessity or obligation to perform an action.
  • Often used to describe actions that one feels compelled to undertake.
  • Can be used in both formal and informal contexts.

Quick Recap Quiz

  1. How do you form the negative base for 食べる using ?
  2. What is the meaning of 行かずにはおかない?
  3. Give an example of when you might use ずにはおかない in conversation. By understanding Verb ずにはおかない, you can better express compelling actions you feel need to be undertaken in Japanese conversation and writing.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org