New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: Verb ずとも (〜zu tomo)
The expression ずとも (〜zu tomo) is a somewhat formal Japanese grammar point used to imply "even if (one does not)..." or "without (doing)...". It is often used in contexts where the speaker wants to express that an action is unnecessary for a certain conclusion to be reached or for a certain situation to occur.
Structure | Example | Translation |
---|---|---|
行かずとも | 行かずとも、彼は成功する。 | "Even if he does not go, he will succeed." |
食べずとも | 食べずとも、生きていける。 | "You can live without eating." |
Verb なくても (〜naku temo): This is used in a similar fashion to mean “even if (one does not)...” but is more common in casual speech.
Verb なしに (〜nashi ni): This expression is more formal and conveys a similar meaning but emphasizes the absence of an action.
Using ずとも reflects a higher level of formality and is often present in written correspondence, literature, or formal speeches. It shows respect and politeness in conversations, especially when discussing matters of significance or when addressing an audience.
While specific idiomatic expressions using ずとも are rare, the structure can often be seen in proverbs or sayings, emphasizing an action's irrelevance.
By understanding the usage and context of ずとも, learners can enhance their Japanese language skills, particularly in formal and written communication.
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2024 @hanabira.org