Decoded Slug: Noun まみれ (~mamire)

Japanese JLPT Grammar Point
Noun まみれ (~mamire)

Noun まみれ (~mamire)

Short explanation:

Used to express a state in which something is entirely covered, smeared, or filled with something else.

Formation:

Noun + まみれ

Examples:

彼は泥まみれになって帰ってきた。
Kare wa doro mamire ni natte kaette kita.
He returned home covered in mud.
彼女は涙まみれになりながら告白した。
Kanojo wa namida mamire ni narinagara kokuhaku shita.
She confessed while crying her eyes out.
その事件後、彼はスキャンダルまみれになった。
Sono jiken go, kare wa sukandaru mamire ni natta.
After that incident, he was completely embroiled in scandal.
この部屋は埃まみれだ。
Kono heya wa hokori mamire da.
This room is covered in dust.

Long explanation:

The まみれ grammar point is used to express a state where someone or something is completely covered, smeared, or filled with another thing. The noun before まみれ indicates what the person or thing is covered in. This grammar point often has a negative connotation.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org