Japanese JLPT Grammar Point
Noun の 至り (~no itari)

Noun の 至り (~no itari)

Short explanation:

Expresses the highest degree of something, 'the height of', 'the extreme of'.

Formation:

Noun + の至り

Examples:

彼の冗談には驚きの至りだ。
Kare no joudan ni wa odoroki no itari da.
His jokes are the height of surprise.
父がプロジェクトのリーダーになったのは、光栄の至りです。
Chichi ga purojekuto no riidaa ni natta no wa, kouei no itari desu.
It is the height of honor that my father became the leader of the project.
彼女の素晴らしい演技には感動の至りだった。
Kanojo no subarashii engi ni wa kandou no itari datta.
Her wonderful performance was the height of emotion.
その失敗は恥ずかしさの至りだった。
Sono shippai wa hazukashisa no itari datta.
That failure was the height of embarrassment.

Long explanation:

The 'Nounの至り' grammar point is used to express an extreme or the highest level of something, which can be translated as 'the height of' or 'the extreme of'. This phrase usually adds emphasis to a situation or state. Nouns commonly used with this structure include honor, happiness, regret, and shame.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: Noun の 至り (~no itari)

Japanese Grammar Point: Noun の 至り (~no itari)

Noun の 至り (〜のいたり)

1. Introduction

Noun の 至り (〜のいたり) is a Japanese grammar construct used to express the utmost degree or extreme limit of a feeling or state. It is often employed in formal settings to convey profound emotions such as honor, regret, or shame.


2. Core Grammar Explanation

Meaning

The expression Noun の 至り translates to "the utmost of ~" or "extreme ~" in English. It emphasizes that something is at its peak or highest level.

Structure

The formation of this grammar point is straightforward:

Noun + の + 至り

Formation Diagram

Part of Speech
Noun 至り
(e.g., 光栄, 若気) (particle) (noun meaning "extremity")

3. Comparative Analysis

Noun の 極み (〜のきわみ)

Both Noun の 至り and Noun の 極み express an extreme degree of something. However:

  • 至り often relates to personal emotions or feelings.
  • 極み can be used for both tangible and intangible things, not limited to emotions. Example:
  • 感激の至りです。
    (I am extremely grateful.)
  • 贅沢の極み。
    (The height of luxury.)

4. Examples in Context

Example Sentences

  1. 光栄の至りです。
    Kōei no itari desu.
    It is the utmost honor.
  2. 若気の至りで、無茶なことをしてしまった。
    Wakage no itari de, mucha na koto o shite shimatta.
    In the height of youthful exuberance, I did something reckless.
  3. 感激の至りで、言葉もありません。
    Kangeki no itari de, kotoba mo arimasen.
    I am so overwhelmed that I have no words.
  4. 恐縮の至りですが、お手伝いさせていただけますか。
    Kyōshuku no itari desu ga, otetsudai sasete itadakemasu ka.
    I am extremely humbled, but may I offer my assistance?
  5. お目にかかれて、光栄の至りです。
    O me ni kakarete, kōei no itari desu.
    It is an utmost honor to meet you.

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

  • Formality: The use of の至り is formal and often found in written language, speeches, or polite conversations.
  • Expressing Humility: In Japanese culture, expressing humility and respect is important. Using の至り conveys deep respect or profound feelings.

Idiomatic Expressions

  • 若気の至り (Wakage no itari): An idiom meaning "youthful indiscretion," referring to mistakes made due to inexperience.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Using with Inappropriate Nouns: Not all nouns can be used with の至り. It is typically combined with nouns expressing emotions or states. Incorrect:
    • 疲労の至りです。
      (Shirō no itari desu.)
      (Incorrect usage)

Learning Strategies

  • Memorize Common Pairs: Learn the nouns that commonly pair with の至り, such as 光栄 (honor), 感激 (emotion), 若気 (youthfulness).
  • Context Matters: Remember that this expression is formal. Consider the setting before using it.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • の至り expresses the utmost degree of a feeling or state.
  • Used in formal contexts to convey profound emotions.
  • Typically attached to specific nouns.

Quick Recap Quiz

  1. What does 光栄の至りです mean in English? Answer: It means "It is the utmost honor."
  2. Is の至り used in casual conversations? Answer: No, it is used in formal contexts.
  3. Which noun is NOT commonly used with の至り?
    • a) 光栄
    • b) 感激
    • c) 食事 Answer: c) 食事

Feel free to revisit the examples and notes to reinforce your understanding of Noun の 至り. 😊

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org