Japanese JLPT Grammar Point
Noun によらず (~ni yorazu)

Noun によらず (~ni yorazu)

Short explanation:

Regardless of, irrespective of.

Formation:

Noun + によらず

Examples:

結果は勉強時間によらず変わらないでしょう。
Kekka wa benkyou jikan ni yorazu kawaranai deshou.
The result will not change regardless of the study time.
季節によらず、この地域は常に暖かいです。
Kisetsu ni yorazu, kono chiiki wa tsune ni atatakai desu.
This region is always warm, regardless of the season.
年齢によらず、皆が楽しめるイベントです。
Nenrei ni yorazu, mina ga tanoshimeru ibento desu.
It is an event that everyone can enjoy, regardless of age.
国籍によらず、誰でも参加できます。
Kokuseki ni yorazu, dare demo sanka dekimasu.
Anyone can participate, regardless of nationality.

Long explanation:

The ~によらず grammar point is used to express the meaning 'regardless of' or 'irrespective of' in English. It is used when the outcome does not change regardless of differences in conditions.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: Noun によらず (~ni yorazu)

Japanese Grammar Point: Noun によらず (~ni yorazu)

Grammar Point: Noun によらず (~ni yorazu)

1. Introduction

The grammar point よらず (yorazu) is used to express the idea of "regardless of" or "irrespective of." It indicates that something applies universally, regardless of the condition or specific aspect mentioned.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  • Structure: Noun + によらず (ni yorazu)
  • Meaning: "regardless of" or "irrespective of"
  • It implies that the following action or state does not change based on whatever factor is mentioned before "によらず."

Formation Diagram

[ noun ] + によらず → "irrespective of [ noun ]"

Visual Aids

Noun によらず Meaning
年齢 (nenrei) 年齢によらず (nenrei ni yorazu) regardless of age
地域 (chiiki) 地域によらず (chiiki ni yorazu) regardless of region
性別 (seibetsu) 性別によらず (seibetsu ni yorazu) regardless of gender

3. Comparative Analysis

  • Similar Grammar:

    • Noun に関わらず (ni kakawarazu): This also means "regardless of," but it's more commonly used in formal contexts, whereas よらず is used broadly.
  • Differences:

    • よらず focuses on the fact that the condition does not affect the outcome.
    • に関わらず tends to emphasize the relationship of the condition to the result more deeply.

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal Context:
    • 年齢によらず、すべての人が参加できます。
    • Nensai ni yorazu, subete no hito ga sanka dekimasu.
    • "Everyone can participate regardless of age."
  2. Informal Context:
    • 好き嫌いによらず、何でも食べるよ!
    • Suki kirai ni yorazu, nandemo taberu yo!
    • "I’ll eat anything, regardless of whether I like it or not!"
  3. Written Context:
    • この制度は国により、国民の必要によらず適用される。
    • Kono seido wa kuni ni yori, kokumin no hitsuyou ni yorazu tekiyou sareru.
    • "This system applies irrespective of the country and the needs of the citizens."
  4. Spoken Context:
    • 勉強方法によらず、君の成績は良いよ。
    • Benkyou houhou ni yorazu, kimi no seiseki wa yoi yo.
    • "Regardless of the study method, your grades are good."

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

This grammar point reflects Japan's social norm of valuing inclusivity. It shows that certain actions or rights are given without prejudice.

  • Politeness and Formality: 使用 explains that various levels of politeness can be applied depending on the context in which you choose to use this phrase. In formal settings, you might pair it with honorific language.

Idiomatic Expressions

  • 気にしないでください、結果は状況によらず大事です。
    • Ki ni shinaide kudasai, kekka wa joukyou ni yorazu daiji desu.
    • "Please don't worry; the result is important regardless of the situation."

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Mixing up によらず with によって.
    • によって means "depending on," while によらず means "regardless of."

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Think of よらず as "yore" (old way). "Yore" reflects that rules were disregarded in the past, helping you remember that this means something is not influenced by factors.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • によらず means "regardless of."
  • Structure: Noun + によらず.
  • It is used to indicate that a condition does not change the outcome or state.

Quick Recap Quiz

  1. How do you structure a sentence using によらず?
  2. What is a similar expression to によらず, and what does it mean?
  3. Create a sentence using 年齢によらず without using the English translation. Feel free to use these explanations and examples to reinforce your understanding of the grammar point によらず!
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org