Japanese JLPT Grammar Point
Noun にあるまじき Noun (Noun ni aru majiki Noun)

Noun にあるまじき Noun (Noun ni aru majiki Noun)

Short explanation:

Expresses the idea of 'unfitting', 'unbecoming' or 'inappropriate'.

Formation:

Noun1 にあるまじき Noun2

Examples:

彼は教師にあるまじき言動をとった。
Kare wa kyoushi ni aru majiki gendou wo totta.
He took actions that are unbecoming of a teacher.
これは人間にあるまじき行為だ。
Kore wa ningen ni aru majiki koui da.
This is an act that is unfitting for a human.
彼女は社長にあるまじき振る舞いをした。
Kanojo wa shachou ni aru majiki furumai wo shita.
She behaved in a way that is unbecoming of a president.
それは社会人にあるまじき行動だ。
Sore wa shakaijin ni aru majiki koudou da.
That is a behaviour that is not suitable for an adult.

Long explanation:

The grammar point Noun にあるまじき Noun is used to express that the noun doesn't fit or is inappropriate in some way for the other noun. It can translate loosely as 'unfitting for', 'unbecoming of' or 'something that must not be for a/ the noun'.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: Noun にあるまじき Noun (Noun ni aru majiki Noun)

Japanese Grammar Point: Noun にあるまじき Noun (Noun ni aru majiki Noun)

1. Introduction

The grammar point 「Noun にあるまじき Noun」 is a formal Japanese expression used to criticize actions or behaviors that are inappropriate or unbefitting of someone in a particular position or role. It conveys strong disapproval, emphasizing that such actions should not be committed by someone holding that status.

2. Core Grammar Explanation

Meaning

  • Expresses: That an action or behavior (Noun₂) is unworthy of someone in a certain position or role (Noun₁).
  • Conveys: Strong disapproval or criticism, often on moral or ethical grounds.

Structure

Noun₁ にあるまじき Noun₂
  • Noun₁: A person or entity's role, position, or status.
  • にあるまじき: "Unworthy of" or "unbecoming of".
  • Noun₂: The action or behavior that is inappropriate.

Formation Diagram

Component Explanation
Noun₁ Role or status (e.g., teacher, parent)
Particle indicating "for" or "to"
あるまじき "Should not exist" / "Unworthy of"
Noun₂ Inappropriate action or behavior

Detailed Explanation

  • あるまじき is derived from the classical negative auxiliary まじ, attached to the verb ある ("to be" or "to have"), forming あるまじき, meaning "should not exist" or "unacceptable".
  • The phrase にあるまじき functions as a modifier for Noun₂, describing an action that should not be associated with someone in Noun₁'s position.
  • It is a literary and formal expression, often used in written language, speeches, or formal discourse.

3. Comparative Analysis

Similar Grammar Points

  1. Noun にふさわしくない Noun
    • Meaning: "Noun that is unsuitable for Noun."
    • Usage: Less formal, indicates something doesn't match or suit someone’s position.
  2. Noun としてあるまじき Noun
    • Meaning: "Noun that is unworthy as Noun."
    • Usage: Focuses on the capacity or role of the person.

Differences

  • にあるまじき expresses a stronger condemnation compared to にふさわしくない.
  • にあるまじき carries moral or ethical implications, suggesting the action is not just unsuitable but unacceptable for someone in that role.

4. Examples in Context

Example 1: Formal Written Context

Japanese:
政治家にあるまじき発言だ。 Romaji:
Seijika ni aru majiki hatsugen da. English:
It's a statement unworthy of a politician.


Example 2: Criticizing Behavior

Japanese:
教師にあるまじき行動をとった。 Romaji:
Kyōshi ni aru majiki kōdō o totta. English:
They took actions unbecoming of a teacher.

Example 3: Moral Judgment

Japanese:
親にあるまじき無責任さだ。 Romaji:
Oya ni aru majiki musekininsa da. English:
It's irresponsibility unworthy of a parent.

Example 4: Professional Conduct

Japanese:
医者にあるまじきミスを犯した。 Romaji:
Isha ni aru majiki misu o okashita. English:
They made a mistake unbecoming of a doctor.

Example 5: Leadership

Japanese:
リーダーにあるまじき態度である。 Romaji:
Rīdā ni aru majiki taido de aru. English:
It's an attitude unworthy of a leader.

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

  • Emphasis on Roles and Responsibilities: In Japanese culture, there is a strong emphasis on fulfilling the duties and expectations associated with one’s social role or position.
  • Moral and Ethical Standards: Using にあるまじき implies a violation of moral or ethical standards expected from someone in that role.
  • Formality: The expression is formal and often found in written language, such as newspapers, official statements, or literature.

Levels of Politeness and Formality

  • Formal Expression: Not typically used in everyday conversation due to its strong and formal tone.
  • Used in Criticism: Often appears in contexts where someone is being formally criticized or reprimanded.

Idiomatic Expressions

  • While にあるまじき itself is a fixed expression, it's sometimes used in idiomatic phrases criticizing inappropriate behavior in societal roles.

6. Common Mistakes and Tips

Common Mistakes

  1. Using in Casual Conversation
    • Mistake: Employing にあるまじき in informal settings.
    • Correction: Use this expression in formal contexts only; opt for less formal expressions like にふさわしくない in casual conversations.
  2. Incorrect Structure
    • Mistake: Placing にあるまじき after the wrong noun.
    • Correction: Ensure that にあるまじき directly modifies the noun representing the inappropriate action (Noun₂).
  3. Misunderstanding the Severity
    • Mistake: Assuming にあるまじき is interchangeable with milder terms.
    • Correction: Recognize that にあるまじき conveys strong disapproval and should be used accordingly.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Remember あるまじき as "ある" (to be) + "まじき" (should not) = "should not be".
  • Associate with Roles: Link the expression to societal roles with clear expectations (e.g., teacher, parent) to understand its appropriate usage.
  • Practice Formal Contexts: Create sentences in formal contexts to become comfortable with the expression's tone and usage.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • 「Noun にあるまじき Noun」 is a formal expression indicating that an action is unworthy or unbecoming of someone in a specific role.
  • It carries strong moral or ethical condemnation and is used in formal or written Japanese.
  • Understanding the societal emphasis on roles helps grasp the expression's significance.

Quick Recap Quiz

  1. What is the primary use of 「にあるまじき」?
    • Answer: To express strong disapproval of actions unworthy of someone's role.
  2. Can 「にあるまじき」 be used in casual conversation?
    • Answer: No, it's a formal expression suited for formal or written contexts.
  3. Which part of the expression indicates the role or status?
    • Answer: Noun₁ before 「にあるまじき」.
  4. What is a less formal alternative to 「にあるまじき」?
    • Answer: 「にふさわしくない」, meaning "unsuitable for".

By understanding and practicing this grammar point, you can enhance your ability to comprehend and use formal Japanese expressions appropriately.

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org