Japanese JLPT Grammar Point
Noun に なります (Noun ni narimasu)

Noun に なります (Noun ni narimasu)

Short explanation:

Expresses change or becoming something; 'to become', 'to turn into', 'to be'

Formation:

Noun + に + なります

Examples:

彼は医者になります。
Kare wa isha ni narimasu.
He will become a doctor.
この茶色の葉が赤になります。
Kono chairo no ha ga aka ni narimasu.
These brown leaves will turn red.
料理が冷めたら、美味しくなくなります。
Ryouri ga sametara, oishikunaku narimasu.
When the dish cools down, it becomes less delicious.
来年、東京オリンピックになります。
Rainen, Toukyou Orinpikku ni narimasu.
Next year, it will be the Tokyo Olympics.

Long explanation:

The grammar point Noun に なります is used to express a change or transformation into something else, or to indicate that something 'becomes', 'turns into', or simply 'is' something. It is commonly used with nouns.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: Noun に なります (Noun ni narimasu)

Japanese Grammar Point: Noun に なります (Noun ni narimasu)

JLPT Grammar Point: Noun に なります (Noun ni narimasu)

1. Introduction

In this lesson, we'll explore the grammar point Noun に なります (Noun ni narimasu), which is used to express "to become [noun]" in Japanese. This expression is fundamental for describing changes in state or transitions over time.


2. Core Grammar Explanation

Meaning

Noun に なります translates to "to become [noun]" or "to turn into [noun]" in English. It indicates a change or transformation from one state to another.

Structure

The basic structure is:

Noun + に + なります
  • Noun: The new state or condition someone or something becomes.
  • : A particle indicating the direction of change.
  • なります: The polite form of the verb なる, meaning "to become".

Formation Diagram

[Subject] + は/が + Noun + に + なります
  • [Subject] は/が: The topic or subject of the sentence.
  • Noun に なります: Indicates what the subject becomes.

Visual Aid: Formation Table

Subject (は/が) Noun なります Translation
私は 医者 (doctor) なります I will become a doctor.
天気が 暑さ (heat) なりました The weather became hot.
彼は 社長 (company president) なるでしょう He will probably become the president.

3. Comparative Analysis

Noun に なります vs. Noun になります

While Noun に なります indicates becoming a noun, Noun になります is incorrect because the particle must be used before なります to indicate the change.

Adjective く なります / に なります

  • For い-adjectives, use くなります:
    • 大きい大きくなります (become big).
  • For な-adjectives, use になります:
    • 静か静かになります (become quiet).

4. Examples in Context

Formal Speech

  1. 私は来月、大学生になります。
    • Watashi wa raigetsu, daigakusei ni narimasu.
    • Translation: I will become a university student next month.
  2. 彼女は有名な歌手になります。
    • Kanojo wa yuumei na kashu ni narimasu.
    • Translation: She will become a famous singer.

Informal Speech

  1. もうすぐ春になるね。
    • Mou sugu haru ni naru ne.
    • Translation: It will soon become spring, won't it?
  2. 君も父親になるんだね。
    • Kimi mo chichioya ni narun da ne.
    • Translation: You're becoming a father too.

Written Language

  1. 技術の進歩により、生活が便利になりました。
    • Gijutsu no shinpo ni yori, seikatsu ga benri ni narimashita.
    • Translation: Thanks to technological advances, life has become convenient.
  2. その町は観光地になった。
    • Sono machi wa kankouchi ni natta.
    • Translation: That town became a tourist spot.

Spoken Language

  1. このボタンを押すと、画面が明るくなります。
    • Kono botan o osu to, gamen ga akaruku narimasu.
    • Translation: When you press this button, the screen becomes brighter.
  2. 彼は最近、社長になったそうです。
    • Kare wa saikin, shachou ni natta sou desu.
    • Translation: I heard he recently became the company president.

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

In Japanese culture, roles and titles play a significant role in social interactions. Using Noun に なります reflects changes in these roles, such as promotions, life stages, or seasonal changes, which are important in Japan.

Politeness and Formality

  • なります is the polite form of なる.
  • In formal contexts, using なります shows respect.
  • In casual speech, なる is acceptable among friends or close acquaintances.

Idiomatic Expressions

  1. お世話になります
    • Osewa ni narimasu
    • Translation: Thank you for your support (literally, "I will become under your care").
    • Usage: Commonly used when starting a new relationship, like entering a company.
  2. よろしくお願いします
    • Yoroshiku onegai shimasu (Not directly using なります but often used together).
    • Translation: Please treat me favorably.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Incorrect Particle Usage Incorrect: 私は先生をなります。 Correct: 私は先生になります。 Explanation: The particle indicates the change; using is incorrect in this context.
  • Confusing with "to be" になります means "to become", not "to be". For "to be", use です. Example:
    • 彼は医者です。 (He is a doctor.)
    • 彼は医者になります。 (He will become a doctor.)

Learning Strategies

  • Mnemonic Device Think of as pointing "into" something new. You're moving into a new state.
  • Practice with Life Changes List personal changes using Noun に なります to make sentences more relatable.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • Noun に なります is used to express "to become [noun]".
  • The particle indicates the direction of change.
  • Use なります (polite) or なる (casual) as the verb "to become".
  • Differentiate between なる (to become) and です (to be).

Quick Recap Quiz

  1. How do you say "I became a teacher" in Japanese?
    • Answer: 私は教師になりました。
  2. Which particle is used before なります to indicate change?
    • Answer: The particle .
  3. Translate to Japanese: "The city will become a big city."
    • Answer: その都市は大都市になります。

Feel free to revisit this lesson for reinforcement, and try creating your own sentences using Noun に なります to describe changes in your life!

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org