Japanese JLPT Grammar Point
Noun でなくてなんだろう (〜de nakute nandarou)

Noun でなくてなんだろう (〜de nakute nandarou)

Short explanation:

Expresses the speaker's strong belief that something is certainly the case.

Formation:

Noun + でなくてなんだろう

Examples:

これが真実でなくてなんだろう。
Kore ga shinjitsu de nakute nandarou.
If this isn't the truth, then what is?
彼がリーダーでなくてなんだろう。
Kare ga riidaa de nakute nandarou.
If he isn't the leader, then who is?
これが愛でなくてなんだろう。
Kore ga ai de nakute nandarou.
If this isn't love, then what is?
これが最高のレストランでなくてなんだろう。
Kore ga saikou no resutoran de nakute nandarou.
If this isn't the best restaurant, then what is?

Long explanation:

The structure Noun + でなくてなんだろう is used to strongly assert or question that something is certainly the case. It can be roughly translated to English as 'if not... then what would it be?'. It emphasizes the speaker's belief, in the form of a rhetorical question, that no other possibility exists.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: Noun でなくてなんだろう (〜de nakute nandarou)

Japanese Grammar Point: Noun でなくてなんだろう (〜de nakute nandarou)

Noun でなくてなんだろう (〜でなくてなんだろう)

1. Introduction

In this lesson, we'll explore the grammar point Noun でなくてなんだろう (〜でなくてなんだろう). This expression is used to strongly assert that something is exactly as described by the noun, often conveying a sense of admiration, astonishment, or conviction. It's akin to saying "If this isn't [noun], then what is?" in English.

2. Core Grammar Explanation

Meaning

Noun でなくてなんだろう is used to emphatically state that something must be the noun mentioned. It expresses the speaker's strong belief or conviction that there is no better way to describe the situation or object than with that noun.

  • English Equivalent: "If this isn't [noun], then what is?" / "This must be [noun]."

Structure

The structure is straightforward:

Noun + でなくてなんだろう

Formation Diagram

Component Function
Noun The noun describing the situation/object
でなくて Negative form of the copula "です" (is not)
なんだろう Contraction of "なのだろう" indicating conjecture

Detailed Explanation

  • でなくて: This is the te-form of でない (the negative form of である), meaning "is not".
  • なんだろう: A colloquial contraction of なのだろう, expressing a rhetorical question or wonder. When combined, they form a rhetorical expression used to emphasize that something must be the noun specified.

3. Comparative Analysis

Similar Grammar Points

Noun にほかならない

  • Meaning: "Nothing but" / "None other than"
  • Usage: States that something is precisely as described, without doubt.

Noun そのもの

  • Meaning: "The very" / "Itself"
  • Usage: Emphasizes the essence or true nature of something.

Nuances and Differences

  • でなくてなんだろう: Poses a rhetorical question, emphasizing strong emotion or conviction.
  • にほかならない: Makes a firm statement without the rhetorical question.
  • そのもの: Highlights the noun's inherent nature, without necessarily expressing emotion.

4. Examples in Context

Example 1

彼の行為は愛でなくてなんだろう。

  • Romaji: Kare no kōi wa ai de nakute nan darō.
  • Translation: "If his actions aren't love, then what are they?"

Example 2

この美しさは芸術でなくてなんだろうか。

  • Romaji: Kono utsukushisa wa geijutsu de nakute nan darō ka.
  • Translation: "If this beauty isn't art, then what is it?"

Example 3

母の無償の愛、これが奇跡でなくてなんだろう。

  • Romaji: Haha no mushō no ai, kore ga kiseki de nakute nan darō.
  • Translation: "A mother's unconditional love—if this isn't a miracle, then what is?"

Example 4

彼の努力は勇気でなくてなんだろう。

  • Romaji: Kare no doryoku wa yūki de nakute nan darō.
  • Translation: "If his effort isn't courage, then what is?"

Example 5 (Informal Spoken)

こんなに美味しい料理、愛情でなくてなんだろうね。

  • Romaji: Konna ni oishii ryōri, aijō de nakute nan darō ne.
  • Translation: "Cooking this delicious—if it's not made with love, then what is it?"

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

  • Emphasis on Emotion: Japanese often use rhetorical questions to express deep emotions subtly.
  • Politeness Level: This expression is somewhat literary and formal, suitable for written language, speeches, or emphasizing a point in conversation.

Idiomatic Expressions

  • While でなくてなんだろう itself is an idiomatic expression, it's often used in set phrases to emphasize admiration or astonishment.

6. Common Mistakes and Tips

Common Mistakes

  1. Using Verbs or Adjectives Incorrectly
    • Incorrect: 走るでなくてなんだろう。
    • Correct: 彼の行動は勇気でなくてなんだろう。 Explanation: The expression requires a noun before でなくてなんだろう.
  2. Misplacing Particles
    • Incorrect: 愛は彼の行為でなくてなんだろう。
    • Correct: 彼の行為は愛でなくてなんだろう。 Explanation: Ensure the noun you're emphasizing directly precedes でなくてなんだろう.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Remember the phrase as a whole: "Noun + でなくてなんだろう" = "If this isn't [noun], then what is?"
  • Practice with Nouns: Create sentences using different nouns to become comfortable with the structure.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • Noun でなくてなんだろう is used to emphatically state that something must be the noun mentioned.
  • It expresses strong conviction, admiration, or rhetorical questioning.
  • The structure requires a noun directly before でなくてなんだろう.
  • It's a formal expression often found in written language or formal speech.

Quick Recap Quiz

  1. Fill in the Blank 彼の成功は努力__________。 a) のためだ b) でなくてなんだろう c) にほかならない
  2. True or False The expression でなくてなんだろう can be used with adjectives and verbs.
  3. Translate to Japanese "If this performance isn't talent, then what is?"

Answers

  1. b) でなくてなんだろう
  2. False – It should be used with nouns only.
  3. この演技は才能でなくてなんだろう。

By understanding and practicing Noun でなくてなんだろう, you can express strong convictions and add emphasis to your Japanese expressions. Keep practicing by creating your own sentences, and soon it will become a natural part of your language skills!

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org