Decoded Slug: Noun じゃあるまいし (~ja aru mai shi)

Japanese JLPT Grammar Point
Noun じゃあるまいし (~ja aru mai shi)

Noun じゃあるまいし (~ja aru mai shi)

Short explanation:

Expressing that something 'is not'; 'is not the case'.

Formation:

Noun or Na-Adjective + じゃあるまいし

Examples:

彼は子供じゃあるまいし、その問題をしっかりと解決するべきだ。
Kare wa kodomo ja aru mai shi, sono mondai o shikkari to kaiketsu suru beki da.
He's not a child, he should solve that problem properly.
考える必要もない、時間じゃあるまいし。
Kangaeru hitsuyo mo nai, jikan ja aru mai shi.
There's no need to think, it's not like we're short of time.
監督じゃあるまいし、試合の結果について心配するな。
Kantoku ja aru mai shi, shiai no kekka ni tsuite shinpai suru na.
It's not like you're the coach, don't worry about the game results.
飴じゃあるまいし、そのまま飲み込んでしまっても構わない。
Ame ja aru mai shi, sono mama nomikonde shimatte mo kamawanai.
It's not a candy, it's okay to just swallow it.

Long explanation:

The じゃあるまいし grammar point is a somewhat masculine and colloquial expression used to imply that a situation is not the case. It can be translated as 'it's not like...', 'there's no need to...', or 'it's not as if...' in English. It's generally used after a noun or a na-adjective.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org