Japanese JLPT Grammar Point
Noun かたがた (Noun kata gata)

Noun かたがた (Noun kata gata)

Short explanation:

Used when doing one thing while also doing another; 'while', 'and at the same time'.

Formation:

Noun + かたがた

Examples:

東京へ出張のかたがた、友人に会いに行った。
Toukyou e shuccho no kata gata, yujin ni ai ni itta.
While I was on a business trip to Tokyo, I went to see a friend.
観光のかたがた、お土産を買いました。
Kankou no kata gata, omiyage wo kaimashita.
While I was sightseeing, I bought souvenirs.
散歩のかたがた、ゴミを拾った。
Sanpo no kata gata, gomi wo hirotta.
While I was walking, I picked up trash.
学習のかたがた、音楽を聞いた。
Gakushuu no kata gata, ongaku wo kiita.
While studying, I listened to music.

Long explanation:

The Noun かたがた grammar point is used when doing one thing while also doing another. The first action is the main purpose and the second action is often a casual task or a task carried out alongside the main task. This grammar point emphasizes doing two things concurrently. The translation could be 'while', or 'and at the same time' in English.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: Noun かたがた (Noun kata gata)

Japanese Grammar Point: Noun かたがた (Noun kata gata)

Noun かたがた (Noun かたがた)

1. Introduction

The grammar point Noun かたがた (かたがた) is a formal expression used in Japanese to indicate that one action serves two purposes simultaneously. It's commonly used in formal speech and writing, such as business letters, speeches, and announcements.


2. Core Grammar Explanation

Meaning

Noun かたがた is used to express:

  • "For the purpose of..."
  • "While doing..."
  • "Also as..." It implies that the speaker is performing an action that fulfills two roles or purposes at the same time.

Structure

Formation:

Noun + かたがた
  • The noun is typically an action noun or a noun derived from a verb (suru-verb noun).
  • The expression is followed by a verb that indicates movement or communication. Diagram:
[Action Noun] + かたがた + Verb of movement/communication

Examples of Nouns Used:

  • ご挨拶(あいさつ)かたがた - For the purpose of greeting
  • 報告(ほうこく)かたがた - For the purpose of reporting
  • お礼(れい)かたがた - As a token of thanks
  • お見舞い(みまい)かたがた - For paying a visit (to someone ill)

3. Comparative Analysis

Similar Grammar Points

  • Noun を兼ねて(かねて)
    • Also means "also as," "serving both as."
    • Difference: かたがた is more formal and polite, often used in business contexts, while を兼ねて can be used in everyday conversation.
  • Noun ついでに
    • Means "while at it," "on the occasion."
    • Difference: ついでに implies taking advantage of an opportunity to do something additional, whereas かたがた implies a deliberate intention to serve two purposes.

4. Examples in Context

Example 1

日本語 先日はご挨拶かたがた、お伺いいたしました。 Romaji Senjitsu wa go-aisatsu katagata, o-ukagai itashimashita. English Translation The other day, I visited you to greet you (and for other purposes as well).

Example 2

日本語 お礼かたがた、近日中にご挨拶に参ります。 Romaji Orei katagata, kinjitsu-chū ni go-aisatsu ni mairimasu. English Translation I will come to greet you soon, also to express my gratitude.

Example 3

日本語 本日は報告かたがた、ご説明に参りました。 Romaji Honjitsu wa hōkoku katagata, go-setsumei ni mairimashita. English Translation Today, I have come to provide an explanation, also to report to you.

Example 4

日本語 散歩かたがた、買い物に行ってきます。 Romaji Sanpo katagata, kaimono ni itte kimasu. English Translation I'm going shopping while taking a walk.

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

  • Formality: The use of かたがた is highly formal and polite.
  • Business Context: Commonly used in business settings, such as in formal letters, speeches, and polite conversations.
  • Politeness Level: Indicates respect towards the listener or reader.

Idiomatic Expressions

While かたがた itself is a fixed expression, it is often used with certain nouns in set phrases:

  • ご挨拶かたがた
  • お礼かたがた
  • ご報告かたがた

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Using with Casual Verbs: Using かたがた with casual verbs or in informal contexts can sound unnatural.

    Incorrect: 友達の家に遊びかたがた行った。 Reason: The context is informal; かたがた is too formal for this situation.

  • Using with Verbs Directly: かたがた should follow a noun, not a verb. Incorrect: 食べるかたがた行きます。 Correct: 食事かたがた行きます。

Learning Strategies

  • Remember the Formality: Associate かたがた with formal situations like business meetings or official letters.
  • Use with Nouns Only: Ensure that かたがた is attached to a noun, especially ones related to greetings, thanks, or reports.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • かたがた is a formal expression meaning "for the purpose of," "while doing," or "also as."
  • It combines two purposes into one action.
  • Used with nouns and followed by verbs of movement or communication.
  • Primarily used in formal or business contexts.

Quick Recap Quiz

  1. What is the formality level of かたがた?
    • Answer: Formal
  2. Can かたがた be used in casual conversations?
    • Answer: No, it's too formal for casual contexts.
  3. Which of the following is correct? a) 話すかたがた来てください。 b) お礼かたがた伺いました。 Answer: b) お礼かたがた伺いました。

Feel free to revisit this guide to strengthen your understanding of Noun かたがた. Practice by creating your own sentences using this grammar point in appropriate contexts.

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org