Japanese JLPT Grammar Point
A。すると B。(~suruto)

A。すると B。(~suruto)

Short explanation:

Indicates that when action A is done, action or event B follows; 'then', 'when', 'if'.

Formation:

A (Sentence) + すると + B (Sentence)

Examples:

電話をかけると、彼女が出ました。
Denwa wo kakeru to, kanojo ga demashita.
When I made the phone call, she answered.
このボタンを押すと、ドアが開きます。
Kono botan wo osu to, doa ga hirakimasu.
If you press this button, the door will open.
コンビニに行くと、たまたま友達に会いました。
Konbini ni iku to, tamatama tomodachi ni aimashita.
When I went to the convenience store, I happened to meet my friend.
彼が家を出ると、すぐに雨が降り始めました。
Kare ga ie wo deru to, sugu ni ame ga furihajimemashita.
As soon as he left the house, it started to rain.

Long explanation:

The A。すると B。grammar point is used to express that when action A is done or takes place, action or event B follows. It can be translated as 'then', 'when', or 'if' in English. It is used to show a natural consequence or result of action A.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: A。すると B。(~suruto)

Japanese Grammar Point: A。すると B。(~suruto)

A。すると B。(~すると)

1. Introduction

In this lesson, we'll explore the Japanese grammar point 「A。すると B。」, pronounced ~すると. This structure is used to indicate that upon the completion of action A, action B immediately follows, often with a sense of surprise or unexpectedness.


2. Core Grammar Explanation

Meaning

すると connects two sentences to mean:

  • "Then...",
  • "And then...",
  • "Thereupon...",
  • "Immediately after..." It implies that B happens directly after A, sometimes with a causal relationship or element of surprise.

Structure

[Sentence A in the past tense]。すると [Sentence B]。
  • Sentence A: An action or event that has occurred.
  • すると: Conjunction meaning "then" or "and then".
  • Sentence B: The subsequent action or event that happens immediately after A.

Formation Diagram

Component Function
Sentence A Describes the first action/event
すると Conjunction meaning "then/and then"
Sentence B Describes the following action/event

3. Comparative Analysis

Similar Grammar Points

Grammar Point Meaning Nuance
そして "And", "And then" Simply adds information; sequential but less immediate
それから "After that", "And then" Indicates sequence; can imply a time gap
すると "Then", "Thereupon" Immediate succession; often unexpected or surprising
  • Difference: すると emphasizes that action B occurs immediately after action A, sometimes unexpectedly. そして and それから denote sequence but without the immediacy or surprise.

4. Examples in Context

Example 1

Sentence:

  • 子供たちは遊びに出かけた。すると、雨が降り始めた。 Reading:
  • こどもたちは あそびに でかけた。すると、あめが ふりはじめた。 Translation:
  • "The children went out to play. Then, it began to rain."

Example 2

Sentence:

  • ドアを開けた。すると、猫が飛び出してきた。 Reading:
  • ドアを あけた。すると、ねこが とびだしてきた。 Translation:
  • "I opened the door. Thereupon, a cat jumped out at me."

Example 3

Sentence:

  • 薬を飲んだ。すると、すぐに痛みが消えた。 Reading:
  • くすりを のんだ。すると、すぐに いたみが きえた。 Translation:
  • "I took the medicine. Then, the pain immediately went away."

Example 4 (Formal/Written)

Sentence:

  • 研究結果を分析した。すると、予想外の事実が明らかになった。 Reading:
  • けんきゅうけっかを ぶんせきした。すると、よそうがいの じじつが あきらかになった。 Translation:
  • "We analyzed the research results. Then, unexpected facts came to light."

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

  • すると is commonly used in storytelling and narratives.
  • It helps build suspense or highlight surprising developments.

Idiomatic Expressions

  • するとどうだろう: "Then, what do you think happened?" Used to pique interest before revealing something surprising.

6. Common Mistakes and Tips

Common Mistakes

  1. Using すると without proper context: Since すると implies immediacy and sometimes surprise, using it for unrelated or long-separated events can sound unnatural.
    • Incorrect: 朝ごはんを食べた。すると、寝た。
    • Correct: 朝ごはんを食べた。それから、寝た。
  2. Confusing with そして: Remember that そして simply connects actions in a sequence but lacks the immediacy or unexpectedness of すると.

Tips

  • Mnemonic Device: Think of する (to do) + (if/when), implying "when you do A, then B happens."
  • To check if すると fits, see if B follows A immediately and if there's an element of surprise.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • すると is a conjunction meaning "then" or "and then," used to indicate that action B occurs immediately after action A.
  • Often carries a sense of immediacy or unexpectedness.
  • Common in narratives to build suspense or highlight surprising events.

Quick Recap Quiz

  1. What does すると imply about the relationship between actions A and B? A) They happen simultaneously. B) B happens long after A. C) B happens immediately after A, often unexpectedly.
  2. Choose the correct conjunction:
    映画を見た。____、感動して泣いてしまった。 A) そして B) すると Answers:
    1. C) B happens immediately after A, often unexpectedly.
    2. B) すると

By understanding 「A。すると B。」, you can enhance your storytelling in Japanese, making your narratives more engaging and natural.

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org