Japanese JLPT Grammar Point
A。おまけに B。(~omake ni)

A。おまけに B。(~omake ni)

Short explanation:

Expresses that in addition to A, there is also B; 'moreover', 'besides', 'not only', 'but also'.

Formation:

Sentence A + おまけに + Sentence B

Examples:

彼は遅刻した。おまけに宿題も忘れた。
Kare wa chikoku shita. Omake ni shukudai mo wasureta.
He was late. Moreover, he forgot his homework.
このアパートは狭い。おまけに家賃が高い。
Kono apaato wa semai. Omake ni yachin ga takai.
This apartment is small. Besides, the rent is high.
彼女は仕事が忙しい。おまけに子供も小さい。
Kanojo wa shigoto ga isogashii. Omake ni kodomo mo chiisai.
She is busy with work. Not only that, her children are also small.
昨日は雨が降った。おまけに風も強かった。
Kinou wa ame ga futta. Omake ni kaze mo tsuyokatta.
Yesterday it rained. In addition, the wind was strong.

Long explanation:

The A。おまけに B。grammar point is used to express that in addition to the first statement A, there is also the second statement B which often emphasizes the negative aspect or difficulty of the situation. It can be translated as 'moreover', 'besides', 'not only', or 'but also' in English. The formation is used with two sentences, placing おまけに between those two sentences.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: A。おまけに B。(~omake ni)

Japanese Grammar Point: A。おまけに B。(~omake ni)

A。おまけに B。(~omake ni)

1. Introduction

The grammar point おまけに (omake ni) is used to add extra information or to indicate that something is an addition to what has already been stated. It can often be translated to "in addition" or "on top of that" in English. This construction is useful for presenting additional facts or circumstances that enhance or complicate the initial idea.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  • Meaning: おまけに means "in addition to," "moreover," or "on top of that." It is used to express that something additional is true along with what has already been mentioned.

  • Structure:

    • A (statement or clause) + おまけに + B (additional statement or clause)

Formation Diagram

A (Statement 1) + おまけに + B (Statement 2)

Visual Aid: Basic Structure

Statement A (Initial Idea) おまけに Statement B (Additional Idea)
彼は優秀な学生です。 おまけに 彼はスポーツも得意です。
He is an excellent student. In addition, He is also good at sports.

3. Comparative Analysis

  • Similar Grammar Points:
    • それに (sore ni): This is another expression that means "moreover" or "besides." However, おまけに often implies something more surprising or unexpected.
    • さらに (sara ni): This means "furthermore" or "additionally" but without the nuance of extra or bonus information that おまけに carries.

Differences

Expression Meaning Nuance
おまけに On top of that Suggests an additional, often surprising detail
それに Moreover Simply adds information
さらに Furthermore Adds more depth or intensity

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Informal:
    • 彼は遅刻した。おまけに、宿題も忘れた。
    • Kare wa chikoku shita. Omake ni, shukudai mo wasureta.
    • He was late. In addition, he forgot his homework.
  2. Formal:
    • 彼女はすばらしい料理を作りました。おまけに、デザートも準備してくれました。
    • Kanojo wa subarashii ryouri o tsukurimashita. Omake ni, dezāto mo junbi shite kuremashita.
    • She made wonderful dishes. Moreover, she also prepared dessert.
  3. Casual Conversation:
    • 昨日、映画を見に行った。おまけに、友達と食事もした。
    • Kinou, eiga o mi ni itta. Omake ni, tomodachi to shokuji mo shita.
    • I went to watch a movie yesterday. On top of that, I also had a meal with my friend.

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

In Japanese culture, adding extra information with おまけに can express thoughtfulness or generosity, especially in hospitality scenarios where one might go above and beyond expectations.

Levels of Politeness

Using おまけに in formal speeches or written documents conveys a polite and considerate tone, which is valued in Japanese communication.

Idiomatic Expressions

  • おまけにしたい: To want to add something as a bonus or extra.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Common Mistake: Using おまけに in negative statements where it doesn't fit.
    • Incorrect: 彼はおまけに行かない。
    • Correct: 彼は行かない。おまけに、家に留まる。

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Think of おまけ (omake) as an "extra" or "bonus" to remember that it adds something additional to the existing information.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • おまけに is used to add additional information or an unexpected point to a statement.
  • It creates a connection between two ideas, enriching the conversation.
  • Helps convey politeness and thoughtfulness in interactions.

Quick Recap Quiz

  1. What does おまけに mean in English?
  2. Give an example of using おまけに in a sentence.
  3. What is one common mistake learners make when using おまけに?

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org