New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: A その上 B (A sono ue B)
The grammar point "A その上 B" is used to express that there is an additional piece of information after stating something (A). It can be translated as "A, moreover B" or "A, on top of that B" in English. This structure adds emphasis to the second statement, highlighting the additional point.
The structure "A その上 B" consists of:
A + その上 + B
The phrase "その上" has a similar function to "それに" (sore ni) and "また" (mata). However, there are subtle differences:
Grammar Point | Usage |
---|---|
その上 (sono ue) | Adds new information with emphasis on the added strength of the information. |
それに (sore ni) | Similar but less formal; used more conversationally. |
また (mata) | Used to indicate a continuation or addition but without the emphasis that "その上" provides. |
Using "その上" in conversations shows a polite and formal attitude, which is appreciated in Japanese culture. It reflects the speaker's ability to convey comprehensive information and appropriately highlight various aspects of a topic.
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.
Contribute to Hanabira.org
Hanabira.org lead dev has set aside several hundred dollars (monthly) for meaningful contributions to the project. We welcome developers, designers, and content creators to join us in enhancing our platform. Your innovative ideas and contributions can make a significant impact to the project.
Contact us.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2024 @hanabira.org