Japanese JLPT Grammar Point
~次第で (〜shidai de)

~次第で (〜shidai de)

Short explanation:

Depending on; based on.

Formation:

Verb-ますstem + 次第で, い-Adjective + 次第で, な-Adjective + だ次第で, Noun + 次第で

Examples:

仕事が終わり次第で、家に帰ります。
Shigoto ga owari shidai de, ie ni kaerimasu.
I will go home depending on when I finish work.
天気次第で、ピクニックに行く予定です。
Tenki shidai de, pikunikku ni iku yotei desu.
We plan to go on a picnic depending on the weather.
彼の気分次第で、パーティーに参加するかどうか決まります。
Kare no kibun shidai de, paatii ni sanka suru ka douka kimarimasu.
Whether he participates in the party or not is determined by his mood.
会議の進行次第で、決定が変わるかもしれません。
Kaigi no shinkou shidai de, kettei ga kawaru kamoshiremasen.
The decision may change depending on the progress of the meeting.

Long explanation:

The ~次第で grammar point is used to express that something is dependent on or determined by another factor or situation. It can be translated as 'depending on' or 'based on' in English. The formation differs depending on whether it is used with a verb, い-adjective, な-adjective, or noun.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~次第で (〜shidai de)

Japanese Grammar Point: ~次第で (〜shidai de)

~次第で(〜しだいで)Grammar Explanation

1. Introduction

The grammar point ~次第で (〜しだいで) is an essential expression in Japanese that conveys the meaning of "depending on" or "according to." It is used to indicate that the outcome or result of a situation is influenced by a preceding factor. Mastering this grammar point will enhance your ability to discuss conditional scenarios and express dependency in Japanese.


2. Core Grammar Explanation

Meaning

  • ~次第で expresses that something depends on or is determined by something else.

Structure

Formation
Noun + 次第で Depending on [Noun]

Formation Diagram

[Cause/Condition Noun] + 次第で + [Resulting Action/Outcome]

Detailed Explanation

  • 次第で attaches to a noun to show that the outcome varies based on that noun.
  • It emphasizes that the result is not fixed and will change according to the preceding factor.

3. Comparative Analysis

  • ~によって (〜によって): Also means "depending on," but によって often emphasizes methods or means, while 次第で focuses on conditions influencing outcomes.
  • ~次第 (without で): Means "as soon as" when attached to a verb stem, which is different from 次第で.

4. Examples in Context

Example Sentences

  1. 努力次第で成功できる。
    • Doryoku shidai de seikō dekiru.
    • Depending on your effort, you can succeed.
  2. 天気次第で試合が中止になるかもしれない。
    • Tenki shidai de shiai ga chūshi ni naru kamoshirenai.
    • Depending on the weather, the match might be canceled.
  3. あなたの言い方次第で彼の反応は変わる。
    • Anata no iikata shidai de kare no han'nō wa kawaru.
    • His reaction will change depending on how you say it.
  4. 結果次第では計画を変更する必要がある。
    • Kekka shidai dewa keikaku o henkō suru hitsuyō ga aru.
    • Depending on the results, we may need to change the plan.
  5. 資金次第でプロジェクトの規模が決まる。
    • Shikin shidai de purojekuto no kibo ga kimaru.
    • The scale of the project will be decided depending on the funds.

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

In Japanese culture, acknowledging variables and the influence of circumstances is important in communication. Using ~次第で reflects an understanding that outcomes are not always fixed and can be influenced by various factors, which aligns with the Japanese value of considering context and conditions.

Idiomatic Expressions

  • 考え方次第で人生が変わる。
    • Kangaekata shidai de jinsei ga kawaru.
    • Your life can change depending on your way of thinking.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Mistake: Using 次第で with verbs directly.
    • Incorrect: 行く*次第で、連絡します。*
    • Correct Usage: 行く場合は、連絡します。
    • Explanation: 次第で attaches to nouns, not verbs.

Learning Strategies

  • Tip: Remember that 次第で always follows a noun. If you have a verb, convert it into a noun using the nominalizer こと or use the verb's noun form if available.
    • Example: 努力する努力

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • ~次第で means "depending on" or "according to."
  • It is used by attaching 次第で to a noun.
  • It indicates that the outcome is influenced by the preceding noun.

Quick Recap Quiz

  1. How do you say "Depending on the weather, the picnic might be canceled" using 次第で?
    • Answer: 天気次第でピクニックが中止になるかもしれない。
  2. True or False: 次第で can attach directly to verbs.
    • Answer: False. 次第で attaches to nouns.
  3. Fill in the blank: 努力______成功できる。
    • Answer: 努力次第で成功できる。

By understanding and practicing ~次第で, you'll be able to express dependency and conditions more naturally in Japanese. Keep practicing by creating your own sentences, and soon this grammar point will become a natural part of your language skills!

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org