Japanese JLPT Grammar Point
~を~として (〜wo〜toshite)

~を~として (〜wo〜toshite)

Short explanation:

Express 'as', 'in the capacity of', or 'taking for'.

Formation:

Noun1 + を + Noun2 + として

Examples:

彼は教師を職業としています。
Kare wa kyoushi wo shokugyou toshiteimasu.
He works as a teacher.
彼女はリーダーを役割として受け入れました。
Kanojo wa riidaa wo yakuwari toshite ukeiremashita.
She accepted the role as the leader.
私たちは彼を仲間として信頼しています。
Watashitachi wa kare wo nakama toshite shinrai shiteimasu.
We trust him as a friend.
このアーティストは伝統を基盤として作品を作ります。
Kono aatisuto wa dentou wo kiban toshite sakuhin wo tsukurimasu.
This artist creates works with tradition as the foundation.

Long explanation:

The ~を~として grammar point is used to express 'as', 'in the capacity of', or 'taking for' in a sentence. It shows one thing is treated or considered as another thing. It can be used with nouns.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~を~として (〜wo〜toshite)

Japanese Grammar Point: ~を~として (〜wo〜toshite)

Japanese Grammar Point: ~を~として (〜wo〜toshite)

1. Introduction

The grammar structure ~を~として (〜wo〜toshite) is used to indicate the role, function, or perspective of someone or something. It essentially translates to "as" or "in the capacity of" in English, highlighting how one noun can be seen in relation to another.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  • Meaning: This structure is used to express that someone or something is being considered or used in a certain role or capacity.

  • Structure:

    • Nounを (wo) Nounとして (toshite)
    • The first noun indicates the subject or item being referred to, while the second noun indicates the role or capacity.

Formation Diagram:

[ Noun A ] を [ Noun B ] として
     ↓            ↓
(Considered/Used) (As a ...)

Example Structure:

  • 私は学生を教師として働いています。
  • (Watashi wa gakusei wo kyoushi toshite hataraiteimasu.)
  • Translation: I work as a teacher [considering myself] a student.

3. Comparative Analysis

  • Similar Grammar Points:
    • ~としても (toshite mo): This implies "even if considered as" or "even in the capacity of," highlighting a hypothetical situation rather than a definitive role.
    • ~に対して (ni taishite): This emphasizes a relationship or reaction to someone or something, rather than directly indicating a role.

Differences:

  • ~を~として expresses a definite role, while ~としても introduces a more speculative or conditional scenario.

4. Examples in Context

Sentence Examples:

  1. Formal:
    • 彼は日本の文化を学ぶ学生として参加しています。
      • (Kare wa Nihon no bunka wo manabu gakusei toshite sanka shiteimasu.)
      • Translation: He is participating as a student learning Japanese culture.
  2. Informal:
    • 友達を通訳として呼んだ。
      • (Tomodachi wo tsuuyaku toshite yonda.)
      • Translation: I called my friend as an interpreter.
  3. Written Context:
    • このレポートは地域社会を改善するプロジェクトとして提出されました。
      • (Kono repōto wa chiiki shakai wo kaizen suru purojekuto toshite teishutsu saremashita.)
      • Translation: This report was submitted as a project to improve the local community.
  4. Spoken Context:
    • 彼女は医学部の学生としてインターンシップをしています。
      • (Kanojo wa igakubu no gakusei toshite intānshippu wo shiteimasu.)
      • Translation: She is doing an internship as a medical student.

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

In Japanese culture, roles and titles are significant and closely tied to social status and relationships. Using ~を~として appropriately can reflect one’s respect for hierarchical structure and an understanding of context.

Levels of Politeness

When using this structure, it's essential to adjust the level of politeness based on your relationship with the listener and the situation. It can be used in both casual and formal settings.

Idiomatic Expressions

  • 社長を顧問として迎える
    • (Shachō wo komon toshite mukaeru)
    • Translation: To welcome the president as an advisor.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Confusion with other structures: Learners may confuse this structure with other similar expressions like ~としても or use improperly when describing roles.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device:
    • Remember "を" signifies the subject acting in a specific role "として" in context.
    • Think of this as "regarding (as)" to remember it ties one noun to another as a role.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • Usage: Expresses the role or capacity of a noun in relation to another noun.
  • Structure: NounをNounとして.
  • Formality: Can be used in both formal and informal contexts depending on the interaction.

Quick Recap Quiz:

  1. How would you say “I am working as a writer” using this grammar point?
  2. What is the difference between ~を~として and ~としても? Feel free to answer, and I can provide feedback or corrections!
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org