New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: ~ものなら (〜mono nara)
In Japanese, expressing hypothetical situations, desires, or warnings about potential consequences requires nuanced grammar structures. The grammar point ~ものなら (~mono nara) is used to convey such hypothetical scenarios, often highlighting the improbability of an event or cautioning against certain actions.
Verb (Potential Form) + ものなら
Verb (Dictionary Form) | Potential Form |
---|---|
行く (iku) | 行ける (ikeru) |
帰る (kaeru) | 帰れる (kaereru) |
する (suru) | できる (dekiru) |
Verb (Dictionary Form) + ものなら
Verb (Dictionary Form) | Plain Form |
---|---|
行く (iku) | 行く (iku) |
言う (iu) | 言う (iu) |
動く (ugoku) | 動く (ugoku) |
Grammar Point | Usage | Nuance |
---|---|---|
~たら (tara) | General conditional "if/when" | Neutral condition or sequence |
~ば (ba) | Conditional "if" | General condition, often used for advice |
~なら (nara) | Conditional "if" | Contextual condition based on information |
~ものなら (mono nara) | Hypothetical or warning condition | Emphasizes improbability or caution |
By understanding the nuances and correct verb forms associated with ~ものなら, you can accurately express unlikely wishes or warn others about potential consequences in Japanese. Remember to pay close attention to the verb forms to convey the intended meaning.
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2025 @hanabira.org